Christianus: Difference between revisions
διὰ λαμπροτάτου βαίνοντες ἁβρῶς αἰθέρος → passing lightly through clear-shining air (Euripides, Medea 829)
(6_3) |
(3_3) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>Christĭānus</b>: a, um, adj. [[Christus]],<br /><b>I</b> Christian: [[fides]], Cod. Just. 16, 8, 18: lex, ib. 16, 8, 13: [[religio]], ib. 9, 40, 16.—Hence, subst., a Christian, Tac. A. 15, 44; Suet. Ner. 16; Plin. Ep. 10, 97; [[very]] [[frequent]] in the Church [[fathers]].—Absol., a Christian clergyman, Cod. Th. 5, 5, 2; 12, 1, 50.—Sup.: Christianissimus, the [[most]] Christian, Hier. Ep. 57, 12: [[princeps]], Ambros. Ep. 1, 1.— Adv.: Christĭānē, in a Christian [[manner]] or [[spirit]]: regere, Aug. Ep. 89. | |lshtext=<b>Christĭānus</b>: a, um, adj. [[Christus]],<br /><b>I</b> Christian: [[fides]], Cod. Just. 16, 8, 18: lex, ib. 16, 8, 13: [[religio]], ib. 9, 40, 16.—Hence, subst., a Christian, Tac. A. 15, 44; Suet. Ner. 16; Plin. Ep. 10, 97; [[very]] [[frequent]] in the Church [[fathers]].—Absol., a Christian clergyman, Cod. Th. 5, 5, 2; 12, 1, 50.—Sup.: Christianissimus, the [[most]] Christian, Hier. Ep. 57, 12: [[princeps]], Ambros. Ep. 1, 1.— Adv.: Christĭānē, in a Christian [[manner]] or [[spirit]]: regere, Aug. Ep. 89. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Chrīstiānus, a, um ([[Χριστιανός]]), [[christlich]], [[religio]], Eutr. 10, 16. Amm. 21, 16, 18 u. Eccl.: Christianae [[legis]] [[studiosus]], Amm.: Christiani [[ritus]] [[presbyter]] u. Christianae [[legis]] [[antistes]], [[Bischof]], Amm.: [[ritus]] Christiam [[cultor]], Amm.: Christiani populi vexationes, Sulp. Sev.: adhaerere cultui Christiano, Amm.: Christianos [[esse]] [[passus]] est, er übte [[Toleranz]] [[gegen]] die Chr., Lampr. – subst., Chrīstiānus, ī, m., der [[Christ]], Amm. u. Eccl.: [[bes]]. Plur. Chrīstiānī, ōrum, m., die Christen, Tac. u.a. – Compar., Christianiores, ernstere, strengere Christen, Augustin. c. [[Faust]]. 30, 3 in. – Superl., Christianissimus, allerchristlichster, [[vir]] omnium nobilium Christianissime, Hier. epist. 57, 12: Christianissime [[princeps]]! Ambros. epist. 1, 1. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:06, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Christĭānus: a, um, adj. Christus,
I Christian: fides, Cod. Just. 16, 8, 18: lex, ib. 16, 8, 13: religio, ib. 9, 40, 16.—Hence, subst., a Christian, Tac. A. 15, 44; Suet. Ner. 16; Plin. Ep. 10, 97; very frequent in the Church fathers.—Absol., a Christian clergyman, Cod. Th. 5, 5, 2; 12, 1, 50.—Sup.: Christianissimus, the most Christian, Hier. Ep. 57, 12: princeps, Ambros. Ep. 1, 1.— Adv.: Christĭānē, in a Christian manner or spirit: regere, Aug. Ep. 89.
Latin > German (Georges)
Chrīstiānus, a, um (Χριστιανός), christlich, religio, Eutr. 10, 16. Amm. 21, 16, 18 u. Eccl.: Christianae legis studiosus, Amm.: Christiani ritus presbyter u. Christianae legis antistes, Bischof, Amm.: ritus Christiam cultor, Amm.: Christiani populi vexationes, Sulp. Sev.: adhaerere cultui Christiano, Amm.: Christianos esse passus est, er übte Toleranz gegen die Chr., Lampr. – subst., Chrīstiānus, ī, m., der Christ, Amm. u. Eccl.: bes. Plur. Chrīstiānī, ōrum, m., die Christen, Tac. u.a. – Compar., Christianiores, ernstere, strengere Christen, Augustin. c. Faust. 30, 3 in. – Superl., Christianissimus, allerchristlichster, vir omnium nobilium Christianissime, Hier. epist. 57, 12: Christianissime princeps! Ambros. epist. 1, 1.