innocue: Difference between revisions

From LSJ

οὐχὶ σοῦσθ'; οὐκ ἐς κόρακας; οὐκ ἄπιτε; παῖε τῷ ξύλῳ → You will not go? The plague seize you! Will you not clear off? Hit them with your stick!

Source
(6_8)
 
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>innŏcŭē</b>: adv., v. [[innocuus]].
|lshtext=<b>innŏcŭē</b>: adv., v. [[innocuus]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>innŏcŭē</b>¹⁵ ([[innocuus]]), sans faire de mal : Suet. Dom. 19 || d’une manière irréprochable : Ov. Ars 1, 640.
}}
}}

Revision as of 06:38, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

innŏcŭē: adv., v. innocuus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

innŏcŭē¹⁵ (innocuus), sans faire de mal : Suet. Dom. 19