interviso: Difference between revisions
From LSJ
τίνας ἀπέκτεινας, ὦ ἀφρονεστάτη θύγατερ; → You are completely out of your mind, daughter! Who are those you have killed?
(6_8) |
(D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>inter-vīso</b>: vīsi, vīsum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[look]] [[after]], [[inspect]] [[secretly]] ([[class]].): [[nunc]] [[interviso]] jamne a portu advenerit, Plaut. Stich. 3, 2, 3: domum, id. ib. 1, 2, 90; id. Aul. 2, 2, 25: intervisam, [[quid]] faciant coci, id. ib. 2, 9, 1; id. Rud. 2, 7, 34: [[ipse]] [[crebro]] [[interviso]], Cic. Q. Fr. 3, 1, 2.—<br /><b>II</b> To [[visit]] from [[time]] to [[time]]: aliquem, Cic. Fam. 7, 1, 5; Suet. Aug. 24. | |lshtext=<b>inter-vīso</b>: vīsi, vīsum, 3, v. a.<br /><b>I</b> To [[look]] [[after]], [[inspect]] [[secretly]] ([[class]].): [[nunc]] [[interviso]] jamne a portu advenerit, Plaut. Stich. 3, 2, 3: domum, id. ib. 1, 2, 90; id. Aul. 2, 2, 25: intervisam, [[quid]] faciant coci, id. ib. 2, 9, 1; id. Rud. 2, 7, 34: [[ipse]] [[crebro]] [[interviso]], Cic. Q. Fr. 3, 1, 2.—<br /><b>II</b> To [[visit]] from [[time]] to [[time]]: aliquem, Cic. Fam. 7, 1, 5; Suet. Aug. 24. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>intervīsō</b>,¹⁴ vīsī, vīsum, ĕre, tr., aller voir par intervalles, visiter, rendre visite : Cic. Fam. 7, 1, 5 || surveiller (inspecter) secrètement : Pl. St. 455. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:47, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
inter-vīso: vīsi, vīsum, 3, v. a.
I To look after, inspect secretly (class.): nunc interviso jamne a portu advenerit, Plaut. Stich. 3, 2, 3: domum, id. ib. 1, 2, 90; id. Aul. 2, 2, 25: intervisam, quid faciant coci, id. ib. 2, 9, 1; id. Rud. 2, 7, 34: ipse crebro interviso, Cic. Q. Fr. 3, 1, 2.—
II To visit from time to time: aliquem, Cic. Fam. 7, 1, 5; Suet. Aug. 24.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intervīsō,¹⁴ vīsī, vīsum, ĕre, tr., aller voir par intervalles, visiter, rendre visite : Cic. Fam. 7, 1, 5