vale: Difference between revisions

From LSJ

εἰ ἀποκρυπτόντων τῶν Μήδων τὸν ἥλιον ὑπὸ σκιῇ ἔσοιτο πρὸς αὐτοὺς ἡ μάχη καὶ οὐκ ἐν ἡλίῳ → if the Medes hid the sun, the battle would be to them in the shade and not in the sun

Source
(6_17)
(D_9)
Line 6: Line 6:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vălē</b>: v. [[valeo]], I. B. 2. b.
|lshtext=<b>vălē</b>: v. [[valeo]], I. B. 2. b.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vălē</b>, <b>vălēte</b>, impér. de [[valeo]]<br /><b>1</b> porte-toi bien, portez-vous bien [formule d’adieu] &#124;&#124; [en part. à la fin des lettres] adieu &#124;&#124; æternum [[vale]] ! Virg. En. 11, 98, adieu pour jamais !<br /><b>2</b> [fig.] [[valete]] curæ ! Petr. 79, 8, 4, adieu les soucis ! foin des soucis !<br /><b>3</b> pris subst<sup>t</sup> : [[supremum]] [[vale]] dicere Ov. M. 10, 62, [[dire]] le dernier adieu, cf. Ov. H. 13, 14. [[bene]] [[vale]] se trouve d. Pl. Amph. 499 ; Capt. 452, etc. ; [[Curius]] d. Cic. Fam. 7, 29, 2 ; [[Matius]] d. Cic. Fam. 11, 28, 8.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 942.jpg

subs.

See valley.

Latin > English (Lewis & Short)

vălē: v. valeo, I. B. 2. b.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vălē, vălēte, impér. de valeo
1 porte-toi bien, portez-vous bien [formule d’adieu] || [en part. à la fin des lettres] adieu || æternum vale ! Virg. En. 11, 98, adieu pour jamais !
2 [fig.] valete curæ ! Petr. 79, 8, 4, adieu les soucis ! foin des soucis !
3 pris substt : supremum vale dicere Ov. M. 10, 62, dire le dernier adieu, cf. Ov. H. 13, 14. bene vale se trouve d. Pl. Amph. 499 ; Capt. 452, etc. ; Curius d. Cic. Fam. 7, 29, 2 ; Matius d. Cic. Fam. 11, 28, 8.