sacerdotium: Difference between revisions

From LSJ

οὐ λήψει τὸ ὄνομα Κυρίου τοῦ Θεοῦ σου ἐπὶ ματαίω → thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain

Source
m (Text replacement - "<number opt="n">sing.</number>" to "sing.")
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>săcerdōtĭum</b>: ii, n. 1. [[sacerdos]],<br /><b>I</b> the [[priesthood]], the [[office]] or [[dignity]] of priests, the [[sacerdotal]] [[office]] ([[good]] [[prose]]; used [[equally]] in sing. and plur.)<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: amplissimum [[sacerdotium]], Cic. Verr. 2, 2, 51, § 127: amplissimi sacerdotii [[collegium]], id. Fam. 3, 10, 9: [[propter]] amplitudinem sacerdotii, id. Agr. 2, 7, 18: [[homo]] in sacerdotio diligentissimus, id. Rab. Perd. 10, 27: [[eodem]] sacerdotio [[praeditus]], id. Sen. 17, 61: familiare, Liv. 9, 29: priscum et religiosum, Plin. Ep. 4, 8, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: hoc [[idem]] de ceteris sacerdotiis Cn. [[Domitius]] tulit: [[quod]] [[populus]] per religionem sacerdotia mandare non poterat, Cic. Agr. 2, 7, 18: lex de sacerdotiis, id. Lael. 25, 96: de sacerdotiis contendere, Caes. B. C. 3, 82.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In eccl. Lat., of the mediatorial [[office]] of Christ, Vulg. Heb. 7, 12; 7, 24.
|lshtext=<b>săcerdōtĭum</b>: ii, n. 1. [[sacerdos]],<br /><b>I</b> the [[priesthood]], the [[office]] or [[dignity]] of priests, the [[sacerdotal]] [[office]] ([[good]] [[prose]]; used [[equally]] in sing. and plur.)<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sing.: amplissimum [[sacerdotium]], Cic. Verr. 2, 2, 51, § 127: amplissimi sacerdotii [[collegium]], id. Fam. 3, 10, 9: [[propter]] amplitudinem sacerdotii, id. Agr. 2, 7, 18: [[homo]] in sacerdotio diligentissimus, id. Rab. Perd. 10, 27: [[eodem]] sacerdotio [[praeditus]], id. Sen. 17, 61: familiare, Liv. 9, 29: priscum et religiosum, Plin. Ep. 4, 8, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Plur.: hoc [[idem]] de ceteris sacerdotiis Cn. [[Domitius]] tulit: [[quod]] [[populus]] per religionem sacerdotia mandare non poterat, Cic. Agr. 2, 7, 18: lex de sacerdotiis, id. Lael. 25, 96: de sacerdotiis contendere, Caes. B. C. 3, 82.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> In eccl. Lat., of the mediatorial [[office]] of Christ, Vulg. Heb. 7, 12; 7, 24.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>săcerdōtĭum</b>,¹⁰ ĭī, n. ([[sacerdos]]), sacerdoce : Cic. Agr. 2, 18 &#124;&#124; dignité d’augure : Plin. Min. Ep. 4, 8, 1.
}}
}}

Revision as of 07:03, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

săcerdōtĭum: ii, n. 1. sacerdos,
I the priesthood, the office or dignity of priests, the sacerdotal office (good prose; used equally in sing. and plur.)
   (a)    Sing.: amplissimum sacerdotium, Cic. Verr. 2, 2, 51, § 127: amplissimi sacerdotii collegium, id. Fam. 3, 10, 9: propter amplitudinem sacerdotii, id. Agr. 2, 7, 18: homo in sacerdotio diligentissimus, id. Rab. Perd. 10, 27: eodem sacerdotio praeditus, id. Sen. 17, 61: familiare, Liv. 9, 29: priscum et religiosum, Plin. Ep. 4, 8, 1.—
   (b)    Plur.: hoc idem de ceteris sacerdotiis Cn. Domitius tulit: quod populus per religionem sacerdotia mandare non poterat, Cic. Agr. 2, 7, 18: lex de sacerdotiis, id. Lael. 25, 96: de sacerdotiis contendere, Caes. B. C. 3, 82.—
   B In eccl. Lat., of the mediatorial office of Christ, Vulg. Heb. 7, 12; 7, 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

săcerdōtĭum,¹⁰ ĭī, n. (sacerdos), sacerdoce : Cic. Agr. 2, 18 || dignité d’augure : Plin. Min. Ep. 4, 8, 1.