alitudo: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ălĭtūdo</b>: ĭnis, f. alo, in Gloss. Gr. Lat. as a transl. of [[τροφή]],<br /><b>I</b> [[nourishment]].
|lshtext=<b>ălĭtūdo</b>: ĭnis, f. alo, in Gloss. Gr. Lat. as a transl. of [[τροφή]],<br /><b>I</b> [[nourishment]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>ălĭtūdō</b>, ĭnis, f. ([[alo]]), nourriture : Gloss.
}}
}}

Revision as of 06:32, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ălĭtūdo: ĭnis, f. alo, in Gloss. Gr. Lat. as a transl. of τροφή,
I nourishment.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ălĭtūdō, ĭnis, f. (alo), nourriture : Gloss.