adsentatio: Difference between revisions
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
(D_1) |
(Gf-D_1) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>adsentātĭō</b>¹² (<b>ass-</b>), ōnis ([[adsentor]]), f., action d’abonder dans le sens de qqn par calcul ; flatterie : [[sic]] habendum [[est]] nullam in amicitiis pestem [[esse]] majorem [[quam]] adulationem, blanditiam, adsentationem Cic. Læl. 91, de même il faut se persuader qu’il n’y a pas de pire fléau pour les amitiés que l’adulation, la cajolerie, l’approbation systématique, cf. 97 ; 98 ; (Africani [[cognomen]]) an cœptum ab adsentatione familiari sit, [[parum]] compertum [[habeo]] Liv. 30, 45, 6, ou bien (ce surnom d’Africain) a-t-il eu son point de départ dans la flagornerie des [[gens]] de la famille ? je n’ai là-dessus qu’une information insuffisante || approbation empressée : Pl. Bacch. 411 ; Tac. Ann. 12, 6 ; Plin. Min. Ep. 1, 8, 17. | |gf=<b>adsentātĭō</b>¹² (<b>ass-</b>), ōnis ([[adsentor]]), f., action d’abonder dans le sens de qqn par calcul ; flatterie : [[sic]] habendum [[est]] nullam in amicitiis pestem [[esse]] majorem [[quam]] adulationem, blanditiam, adsentationem Cic. Læl. 91, de même il faut se persuader qu’il n’y a pas de pire fléau pour les amitiés que l’adulation, la cajolerie, l’approbation systématique, cf. 97 ; 98 ; (Africani [[cognomen]]) an cœptum ab adsentatione familiari sit, [[parum]] compertum [[habeo]] Liv. 30, 45, 6, ou bien (ce surnom d’Africain) a-t-il eu son point de départ dans la flagornerie des [[gens]] de la famille ? je n’ai là-dessus qu’une information insuffisante || approbation empressée : Pl. Bacch. 411 ; Tac. Ann. 12, 6 ; Plin. Min. Ep. 1, 8, 17.||approbation empressée : Pl. Bacch. 411 ; Tac. Ann. 12, 6 ; Plin. Min. Ep. 1, 8, 17. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:19, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
adsentātĭō¹² (ass-), ōnis (adsentor), f., action d’abonder dans le sens de qqn par calcul ; flatterie : sic habendum est nullam in amicitiis pestem esse majorem quam adulationem, blanditiam, adsentationem Cic. Læl. 91, de même il faut se persuader qu’il n’y a pas de pire fléau pour les amitiés que l’adulation, la cajolerie, l’approbation systématique, cf. 97 ; 98 ; (Africani cognomen) an cœptum ab adsentatione familiari sit, parum compertum habeo Liv. 30, 45, 6, ou bien (ce surnom d’Africain) a-t-il eu son point de départ dans la flagornerie des gens de la famille ? je n’ai là-dessus qu’une information insuffisante || approbation empressée : Pl. Bacch. 411 ; Tac. Ann. 12, 6 ; Plin. Min. Ep. 1, 8, 17.