expultrix: Difference between revisions

From LSJ

ἔκβαλε πρῶτον ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ σοῦ τὴν δοκόν, καὶ τότε διαβλέψεις ἐκβαλεῖν τὸ κάρφος ἐκ τοῦ ὀφθαλμοῦ τοῦ ἀδελφοῦ σου → first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye

Source
(D_4)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>expultrīx</b>, īcis, f. ([[expulsor]]), celle qui chasse : Cic. Tusc. 5, 5.
|gf=<b>expultrīx</b>, īcis, f. ([[expulsor]]), celle qui chasse : Cic. Tusc. 5, 5.
}}
{{Georges
|georg=expultrīx, trīcis, f. (Femin. zu [[expulsor]], s. [[Prisc]]. 8, 4), die Vertreiberin, vitiorum (v. der [[Philosophie]]), Cic. Tusc. 5, 5 (u. [[daraus]] Lact. 3, 13, 15 u. Apul. de mund. praef. in., wo Goldbacher exculptrix = [[exsculptrix]] liest).
}}
}}

Revision as of 09:23, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

expultrix: īcis, f. expello,
I she that drives out or expels: philosophia, expultrix vitiorum, Cic. Tusc. 5, 2, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

expultrīx, īcis, f. (expulsor), celle qui chasse : Cic. Tusc. 5, 5.

Latin > German (Georges)

expultrīx, trīcis, f. (Femin. zu expulsor, s. Prisc. 8, 4), die Vertreiberin, vitiorum (v. der Philosophie), Cic. Tusc. 5, 5 (u. daraus Lact. 3, 13, 15 u. Apul. de mund. praef. in., wo Goldbacher exculptrix = exsculptrix liest).