Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

comaron: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(D_2)
(3_3)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cŏmărŏn</b>, ī, n. ([[κόμαρον]]),<br /><b>1</b> arbouse, fruit de l’arbousier : Plin. 15, 99<br /><b>2</b> sorte de fraisier : Ps. Apul. Herb. 37.
|gf=<b>cŏmărŏn</b>, ī, n. ([[κόμαρον]]),<br /><b>1</b> arbouse, fruit de l’arbousier : Plin. 15, 99<br /><b>2</b> sorte de fraisier : Ps. Apul. Herb. 37.
}}
{{Georges
|georg=comaron, ī, n. ([[κόμαρον]]), I) die [[Frucht]] [[des]] Erdbeerbaums (Arbutus [[unedo]], L.), Plin. 15, 99. – II) eine [[auch]] [[fragum]] [[gen]]. [[Pflanze]], Ps. Apul. [[herb]]. 37.
}}
}}

Revision as of 09:19, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cŏmăron: i, n., = κόμαρον.
I The fruit of the arbute-tree, Plin. 15, 24, 28, § 99. —
II A plant, also called fragum, App. Herb. 37.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏmărŏn, ī, n. (κόμαρον),
1 arbouse, fruit de l’arbousier : Plin. 15, 99
2 sorte de fraisier : Ps. Apul. Herb. 37.

Latin > German (Georges)

comaron, ī, n. (κόμαρον), I) die Frucht des Erdbeerbaums (Arbutus unedo, L.), Plin. 15, 99. – II) eine auch fragum gen. Pflanze, Ps. Apul. herb. 37.