profunde: Difference between revisions

From LSJ

ταῦτα δὲ ἔδει ποιῆσαι κἀκεῖνα μὴ ἀφιέναι → these things should have been done without neglecting the others | these are the things you should have done without neglecting the others | these ought ye to have done, and not to leave the other undone

Source
(D_7)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>prŏfundē</b> ([[profundus]]), profondément ; profundius Plin. 8, 165.
|gf=<b>prŏfundē</b> ([[profundus]]), profondément ; profundius Plin. 8, 165.
}}
{{Georges
|georg=profundē, Adv. ([[profundus]]), [[tief]], [[quo]] [[quis]] ([[equus]]) [[acrior]] in bibendo, (eo) profundius [[nares]] mergit, Plin. 8, 165: [[quod]] fixa [[non]] profundius intraret [[artus]] [[ungula]], Prud. perist. 5, 119: [[limo]] profundius retentantur, Itin. Alex. 37 (86): übtr., [[genus]] humanum [[profunde]] curiosum, Augustin. conf. 13, 20, 28: caelestia [[profunde]] cogitat, Cassiod. de anim. 4: [[profunde]] peccaverunt, Vulg. Osee 9, 9.
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prŏfundē: adv., v. profundus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏfundē (profundus), profondément ; profundius Plin. 8, 165.

Latin > German (Georges)

profundē, Adv. (profundus), tief, quo quis (equus) acrior in bibendo, (eo) profundius nares mergit, Plin. 8, 165: quod fixa non profundius intraret artus ungula, Prud. perist. 5, 119: limo profundius retentantur, Itin. Alex. 37 (86): übtr., genus humanum profunde curiosum, Augustin. conf. 13, 20, 28: caelestia profunde cogitat, Cassiod. de anim. 4: profunde peccaverunt, Vulg. Osee 9, 9.