profundus
οἱ τοῖς πέλας ἐπιβουλεύοντες, λανθάνουσι πολλὰκις ὑφ' ἑτέρων τοῦτ' αὐτὸ πάσχοντες → when people plot against their neighbours, they fall victim to the same sort of plot themselves
Latin > English
profundus profunda, profundum ADJ :: deep, profound; boundless; insatiable
Latin > English (Lewis & Short)
prŏ-fundus: a, um, adj.,
I deep, profound, vast (class.; syn. altus).
I Lit.: mare profundum et immensum, Cic. Planc. 6, 15; Curt. 9, 4, 18: per inane profundum, Lucr. 1, 1108: pontus, Verg. A. 5, 614: Acheron, Lucr. 3, 978: Danubius, Hor. C. 4, 15, 21: fornax, Ov. M. 2, 229: valles, Stat. Th. 10, 95: terrae foramen, Just. 24, 6, 9: atque hiavit humus multa, vasta, et profunda, Sall. H. 4, 37 Dietsch: vulnera, Eum. Pan. Constant. 14.—Sup.: profundissimus libidinum gurges, Cic. Sest. 43, 93.—
2 Subst.: prŏfundum, i, n., depth.
a In gen.: esse in profundo (aquae), Cic. Fin. 3, 14, 48 4, 23, 64: maris, Suet. Tib. 40; Ov. Hal. 84: immensa ac profunda camporum, Just. 41, 1, 11.—
b In partic.
(a) The depths of the sea, the deep, the sea (class.): ex profundo molem ad caelum erigit, Att. ap. Cic. N. D. 2, 35, 89: jecissem ipse me potius in profundum, ut ceteros conservarem, quam, etc., Cic. Sest. 20, 45: profundo Vela dabit, Verg. A. 12, 263: vastum, Val. Fl. 8, 314; Sil. 4, 246: summum, Ov. M. 2, 267: indomitum, id. Tr. 1, 11, 39: pater ipse profundi, i.e. Neptune, Val. Fl. 2, 606: genitor profundi, Ov. M. 11, 202: Pamphylium, Col. 8, 16, 9: profundi imperium, Juv. 13, 49; Hor. C. 4, 4, 65; Ov. H. 18, 89; id. M. 5, 439; 11, 197.—
(b) In comic. lang., an abyss, meaning the stomach, in a lusus verbb. with fundus, Plaut. Capt. 1, 2, 79.—
B Transf.
1 Thick, dense (poet. and in post - class. prose): Erebi nox, Verg. A. 4, 26: silvae, Lucr. 5, 41; Curt. 7, 7, 4: ursi villis profundioribus, Sol. 26.—
2 Like altus, high (poet.): caelum profundum, Verg. G. 4, 222: caelum, id. E. 4, 51; id. A. 1, 58; Val. Fl. 7, 478: altitudo, Liv. 38, 23; Tac. A. 2, 61.—
b Subst.: prŏfundum, i, n., height: altum caeli, Manil. 5, 719.—
3 In a great quantity, copious, unlimited, without stint (poet.): merum, Stat. Th. 5, 262.—
4 Of the underworld, infernal (poet.): Manes, Verg. G. 1, 243: Chaos, Val. Fl. 7, 401: Juppiter, i. e. Pluto, Stat. Th. 1, 615: Juno, = Proserpina, Claud. Rapt. Pros. 1, 2.—
II Trop.
A Deep, bottomless, profound, boundless, immoderate (class.): profundae libidines, Cic. Pis. 21, 48: avaritia, Sall. J. 81, 1: cupido imperii et divitiarum, id. H. 4, 61, 5: vitia animi, Plin. 30, 2, 5, § 14: cupiditas confundendi omnia, Vell. 2, 125, 2: securitas, Gell. 1, 15, 2: otium, Nazar. Pan. Constant. 35: profundissimā pace florere (=summā), Mamert. Pan. Maxim. 14: caedes, Stat. Th. 10, 831: tempestas, id. Achill. 1, 45: gula, Suet. Vit. 13: venter, Curt. 10, 2, 26: immensusque ruit profundo Pindarus ore, i.e. with inexhaustible copiousness of expression, Hor. C. 4, 2, 7: scientia, Macr. S. 3, 2, 7: cum me somnus profundus in imum barathrum demergit, App. M. 2, p. 125 fin.: in profundam ruinam cupidinis se praecipitare, id. ib. 8, p. 202, 1.—
B Deep, obscure, unknown (post-Aug.): in profundo esse, to be unknown, Dig. 32, 15.—
C Subst.: prŏfun-dum, i, n., a depth, abyss (class.): in profundo veritatem penitus abstrudere, Cic. Ac. 2, 10, 32: Democritus (dixit) in profundo veritatem esse demersam, id. ib. 1, 12, 44: in profundum ultimarum miseriarum abjectus, Val. Max. 2, 10, 6: immergere aliquem miserabiliter profundo cladium, id. 2, 6, 9, ext. 7: in profundum injuriarum et turpitudinis decidere, id. 2, 9, 1, ext. 2; cf.: de profundis clamavi ad te, Vulg. Psa. 129, 1.—Hence, adv.: prŏfun-dē, deeply (post-Aug.): in bibendo profundius nares mergere, Plin. 8, 42, 66, § 165; Vulg. Osee, 9, 9.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prŏfundus,¹⁰ a, um,
1 profond : mare profundum Cic. Planc. 15, mer profonde ; profundissimus gurges Cic. Sest. 93, gouffre sans fond || qui est au fond, sous la terre : profundi manes Virg. G. 1, 243, les mânes souterrains ; profundus Juppiter Stat. Th. 1, 615, = Pluton ; profunda Juno Claud. Pros. 1, 2, Proserpine
2 [poét.] a) dense, épais : Erebi nox profunda Virg. En. 4, 26, la nuit profonde de l’Érèbe ; silvæ profundæ Lucr. 5, 41, les forêts profondes ; b) élevé : cælum profundum Virg. G. 4, 222, les profondeurs, les hauteurs du ciel
3 [fig.] a) sans fond, sans bornes : profundæ libidines Cic. Pis. 48, le gouffre des passions ; profunda avaritia Sall. J. 81, 1, cupidité insatiable ; profunda gula Suet. Vitell. 13, gueule insatiable = gloutonnerie, voracité ; b) profunda scientia Macr. Sat. 3, 2, 7, science profonde ; profundus somnus Apul. M. 2, 25, sommeil profond.
Latin > German (Georges)
profundus, a, um, I) der Tiefe nach unergründlich, bodenlos, 1) eig.: altitudo maris, Sen.: mare, Cic.: praealtae fluvii et profundae voragines, Liv.: altus ac pr. alveus, Sen.: pr. puteus, Lact.: profundae altitudinis convalles, Liv.: gurges profundissimus, Cic. – dah. von der Unterwelt, in der Unterwelt befindlich, Iuppiter, v. Pluto, Stat.: nox, Verg.: manes, Unterwelt, Verg. – subst., profundum, ī, n., die bodenlose Tiefe, aquae, Cic.: maris, Suet.: profunda Cocyti, Amm.: profunda camporum, ganz tief liegende Felder, Iustin. – absol., α) die bodenlose Tiefe übh., Democritus (dixit) in profundo veritatem esse demersam (bildl.), Cic. Acad. 1, 44. – β) v. Bauch, ein bodenloser Abgrund, Plaut. capt. 182. – γ) die Meerestiefe, iacĕre se in profundum, Cic.: repente ex profundo cum calidis aquis insula emersit, Iustin.: moles praeceps in profundum ruit, Curt.: in profunda mergere (Ggstz. evehere in sidera), Amm. 14, 11, 29. – poet. = das Meer, Verg. u. Ov. – δ) profunda, ōrum, n., die Unterwelt (Ggstz. supera), commune profundis et superis numen, Claud. rapt. Pros. 1, 89. – 2) bildl.: a) bodenlos, unermeßlich, unmäßig, prof. et insatiabilis gula, Sen.: prof. venter, Curt.: libidines, Cic.: cupido, Sall. fr.: avaritia, Sall.: somnus prof. u. profundissimus, Apul. u. Hieron.: mero profundo incaluere, Stat.: profundo Pindarus ore, von unerschöpflicher Fülle des Ausdruckes, Hor.: u. so Pindarus profundissimi sensus, Acro Hor. – subst., profundum, ī, n., das Bodenlose, die bodenlose Tiefe, der Abgrund, ultimarum miseriarum, Val. Max.: cladium (des Elendes), Val. Max.: iniuriarum et turpitudinis, Val. Max. – b) unbekannt, ars, Ps. Quint. decl.: in profundo esse, unbekannt sein, ICt. – c) geistig tief eingehend, tief, intellectus profundior, Augustin. conf. 6, 5. – II) übtr.: A) (wie altus) in die Höhe gemessen = hoch, caelum, Verg. u. Val. Flacc. – subst., profundum, ī, n., die Höhe, altum caeli profundum, Manil. 5, 721. – B) (wie altus) in die Weite gemessen = tief, silvae, Lucr. 5, 41. Curt. 7, 7 (29), 4. – neutr. pl. subst., profunda silvarum, Frontin. 1, 3, 10. – C) in die Dicke gemessen = dicht, grando, Auson. grat. act. IV. 19. p. 22, 8 Schenkl: ursi villis profundioribus, Solin. 26, 3.
Latin > Chinese
profundus, a, um. adj. c. s. :: 深。高。大。至大者。Profunda altitudo 高至極。Profunda libido 淫太過。