perrarus: Difference between revisions

From LSJ

ἡδέως γὰρ ἀνέχεσθε τῶν ἀφρόνων → for you suffer fools gladly (2 Corinthians 11:19)

Source
(D_6)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>perrārus</b>, a, um, très [[rare]] : Liv. 29, 38, 7 ; perrarum [[est]] ut Plin. 31, 38, il [[est]] très [[rare]] que.
|gf=<b>perrārus</b>, a, um, très [[rare]] : Liv. 29, 38, 7 ; perrarum [[est]] ut Plin. 31, 38, il [[est]] très [[rare]] que.
}}
{{Georges
|georg=per-rārus, a, um, [[sehr]] [[selten]], [[quod]] tum perrarum in mandandis sacerdotiis erat, Liv. 29, 38, 7: [[quando]] perrarum est, ut levior sit [[aliqua]], Plin. 31, 38: condemnationes perraras [[esse]] iussit, Lampr. Alex. Sev. 21, 1.
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-rārus: a, um, adj.,
I very uncommon, very rare (as an adj. not in Cic.), Liv. 29, 38, 7: perrarum est, ut, etc., Plin. 31, 3, 23, § 38.—Adv.: perrārō, very seldom, very rarely: si quando id efficit, quod perraro potest. Cic. Rep. 2, 40, 67; id. Fin. 2, 16, 51; id. Rosc. Am. 18, 52: perraro haec alea fallit, Hor. S. 2, 5, 50.

Latin > French (Gaffiot 2016)

perrārus, a, um, très rare : Liv. 29, 38, 7 ; perrarum est ut Plin. 31, 38, il est très rare que.

Latin > German (Georges)

per-rārus, a, um, sehr selten, quod tum perrarum in mandandis sacerdotiis erat, Liv. 29, 38, 7: quando perrarum est, ut levior sit aliqua, Plin. 31, 38: condemnationes perraras esse iussit, Lampr. Alex. Sev. 21, 1.