ἀμφιπεριτρύζω: Difference between revisions

From LSJ

ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on

Source
(2)
 
(b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)mfiperitru/zw
|Beta Code=a)mfiperitru/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chirp, twitter round about</b>, AP5.236 (Agath.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">chirp, twitter round about</b>, AP5.236 (Agath.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0142.png Seite 142]] ringsum zwitschern, Agath. 12 (V, 237).
}}
}}

Revision as of 18:38, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιπεριτρύζω Medium diacritics: ἀμφιπεριτρύζω Low diacritics: αμφιπεριτρύζω Capitals: ΑΜΦΙΠΕΡΙΤΡΥΖΩ
Transliteration A: amphiperitrýzō Transliteration B: amphiperitryzō Transliteration C: amfiperitryzo Beta Code: a)mfiperitru/zw

English (LSJ)

   A chirp, twitter round about, AP5.236 (Agath.).

German (Pape)

[Seite 142] ringsum zwitschern, Agath. 12 (V, 237).