tenellus: Difference between revisions

From LSJ

λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγεῖραι δυνατὸς ὁ Θεός → in the belief that God was able to raise him up from the dead

Source
(D_8)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tĕnellus</b>,¹⁶ a, um, dim. de tener, tendre, délicat : Pl. Cas. 108 ; [[Varro]] R. 1, 41, 2 ; Stat. S. 5, 5, 86.
|gf=<b>tĕnellus</b>,¹⁶ a, um, dim. de tener, tendre, délicat : Pl. Cas. 108 ; [[Varro]] R. 1, 41, 2 ; Stat. S. 5, 5, 86.
}}
{{Georges
|georg=tenellus, a, um (Demin. v. [[tener]]), [[sehr]] [[zart]], a) v. Lebl.: radices, [[Varro]]: ungulae pullorum equinorum, [[Varro]]: [[vultus]], Stat.: [[aqua]] recenti (sc. ramulo, [[Reis]]) insito inimica; tenellum [[enim]] [[cito]] facit putre, [[Varro]]. – b) v. Pers.: bella et tenella [[Casina]], Plaut.: [[vates]], Domit. [[Mars]]. fr.: [[filius]] [[meus]] [[adhuc]] [[puer]] et [[tenellus]], Vulg.: m. Genet. loc., [[Psyche]] [[simplex]] et animi tenella, [[zartfühlend]], Apul. [[met]]. 5, 18.
}}
}}

Revision as of 09:41, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tĕnellus: a, um,
I adj. dim. tener, somewhat tender or delicate (very rare): bella et tenella Casina, Plaut. Cas. 1, 20: vates, Domit. Mart. poët. ap. Suet. Gram. 16: ungulae pullorum equinorum, Varr. R. R. 2, 7, 11: vultus, Stat. S. 5, 5, 86: tenellum enim cito facit putre (aqua), Varr. R. R. 1, 41, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tĕnellus,¹⁶ a, um, dim. de tener, tendre, délicat : Pl. Cas. 108 ; Varro R. 1, 41, 2 ; Stat. S. 5, 5, 86.

Latin > German (Georges)

tenellus, a, um (Demin. v. tener), sehr zart, a) v. Lebl.: radices, Varro: ungulae pullorum equinorum, Varro: vultus, Stat.: aqua recenti (sc. ramulo, Reis) insito inimica; tenellum enim cito facit putre, Varro. – b) v. Pers.: bella et tenella Casina, Plaut.: vates, Domit. Mars. fr.: filius meus adhuc puer et tenellus, Vulg.: m. Genet. loc., Psyche simplex et animi tenella, zartfühlend, Apul. met. 5, 18.