strophium: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut

Menander, Monostichoi, 93
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>strŏphĭum</b>,¹⁴ ĭī, n. ([[στρόφιον]]), [[strophium]],<br /><b>1</b> [bande qui soutenait la gorge des femmes] : [[Varro]] et Cic. d. Non. 538, 7 ; Catul. 64, 65 ; Cic. Har. 44<br /><b>2</b> couronne : Virg. Copa 32<br /><b>3</b> corde, attache : Apul. M. 11, 16.
|gf=<b>strŏphĭum</b>,¹⁴ ĭī, n. ([[στρόφιον]]), [[strophium]],<br /><b>1</b> [bande qui soutenait la gorge des femmes] : [[Varro]] et Cic. d. Non. 538, 7 ; Catul. 64, 65 ; Cic. Har. 44<br /><b>2</b> couronne : Virg. Copa 32<br /><b>3</b> corde, attache : Apul. M. 11, 16.
}}
{{Georges
|georg=strophium, iī, n. ([[στρόφιον]]), [[was]] herumgewunden wird; dah. I) die Busenbinde, [[womit]] der allzuvolle [[Busen]] unterbunden und zusammengehalten wurde ([[rein]] lat. [[fascia]] [[pectoralis]]; vgl. Non. 538, 7), Catull., Cic. u.a. – II) der [[Kranz]], Ps. Verg. cop. 32. – übtr., dactylicum [[strophium]] (= [[carmen]]), Prud. cath. 3, 29. – III) der gedrehte [[Strick]], das [[Seil]], [[Tau]], [[ancorale]], Ankertau, Apul. [[met]]. 11, 16.
}}
}}

Revision as of 09:36, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

strŏphĭum: ii, n., = στρόφιον (a band).
I A band, breast-band, stay, worn by females under the breasts, Plaut., Turp., Varr., and Cic. ap. Non. 538, 7 sq.: tereti strophio vincta papillas, Cat. 64, 65: a strophio, a psalterio, a flagitio, est factus, repente popularis, Cic. Har. Resp. 21, 44; cf.: strophium est fascia brevis, quae virginalem tumorem cohibet papillarum, Non. l. l. —
II A head-band, chaplet, Verg. Copa, 32; Prud. Cath. 3, 26; esp. of priests; cf. Fest. s. v. stroppus, p. 313 Müll.—
III A rope: ancoralia, cables, App. M. 11, p. 265, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

strŏphĭum,¹⁴ ĭī, n. (στρόφιον), strophium,
1 [bande qui soutenait la gorge des femmes] : Varro et Cic. d. Non. 538, 7 ; Catul. 64, 65 ; Cic. Har. 44
2 couronne : Virg. Copa 32
3 corde, attache : Apul. M. 11, 16.

Latin > German (Georges)

strophium, iī, n. (στρόφιον), was herumgewunden wird; dah. I) die Busenbinde, womit der allzuvolle Busen unterbunden und zusammengehalten wurde (rein lat. fascia pectoralis; vgl. Non. 538, 7), Catull., Cic. u.a. – II) der Kranz, Ps. Verg. cop. 32. – übtr., dactylicum strophium (= carmen), Prud. cath. 3, 29. – III) der gedrehte Strick, das Seil, Tau, ancorale, Ankertau, Apul. met. 11, 16.