vastatio: Difference between revisions

From LSJ

Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt

Menander, Monostichoi, 541
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>vāstātiō</b>,¹² ōnis, f. ([[vasto]]), dévastation, ravage : Cic. Cat. 2, 18 ; Liv. 7, 15, 11 &#124;&#124; pl., Cic. Phil. 5, 25.
|gf=<b>vāstātiō</b>,¹² ōnis, f. ([[vasto]]), dévastation, ravage : Cic. Cat. 2, 18 ; Liv. 7, 15, 11 &#124;&#124; pl., Cic. Phil. 5, 25.
}}
{{Georges
|georg=vāstātio, ōnis, f. (vāsto), die Verheerung, [[Verwüstung]], agri, Liv.: finium, Liv.: silvarum, Sen.: omnium, allgemeine V., Cic. – Plur., depopulationes, vastationes, [[caedes]], rapinae, Cic. Phil. 5, 25: intactum vastationibus [[regnum]], Tac. ann. 15, 27.
}}
}}

Revision as of 09:52, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vastātĭo: ōnis, f. id.,
I a laying waste, desolating, ravaging, devastation: omnium, Cic. Cat. 2, 8, 18: domuum, Sall. Or. ad Caes. 1, 4: villarum, Tac. H. 4, 34: agri, Liv. 7, 15 11; 10, 4, 7; Quint. 8, 4, 14: Italiam a vastatione defendere, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 15, 4.—Plur: intactum vastationibus regnum, Tac. A. 15, 27.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vāstātiō,¹² ōnis, f. (vasto), dévastation, ravage : Cic. Cat. 2, 18 ; Liv. 7, 15, 11 || pl., Cic. Phil. 5, 25.

Latin > German (Georges)

vāstātio, ōnis, f. (vāsto), die Verheerung, Verwüstung, agri, Liv.: finium, Liv.: silvarum, Sen.: omnium, allgemeine V., Cic. – Plur., depopulationes, vastationes, caedes, rapinae, Cic. Phil. 5, 25: intactum vastationibus regnum, Tac. ann. 15, 27.