pergaudeo: Difference between revisions

From LSJ

Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech

Source
(D_6)
(3_10)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pergaudĕō</b>,¹⁶ ēre, intr., se réjouir fort, être fort aise : Cic. Q. 3, 1, 9.
|gf=<b>pergaudĕō</b>,¹⁶ ēre, intr., se réjouir fort, être fort aise : Cic. Q. 3, 1, 9.
}}
{{Georges
|georg=per-[[gaudeo]], ēre, [[sich]] [[sehr]] [[freuen]], Cic. ad Q. fr. 3, 1 (3), 9.
}}
}}

Revision as of 09:31, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

per-gaudĕo: ēre, v. n.,
I to rejoice greatly: Trebonium meum a te amari pergaudeo, Cic. Q. Fr. 3, 1, 3, § 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pergaudĕō,¹⁶ ēre, intr., se réjouir fort, être fort aise : Cic. Q. 3, 1, 9.

Latin > German (Georges)

per-gaudeo, ēre, sich sehr freuen, Cic. ad Q. fr. 3, 1 (3), 9.