rave: Difference between revisions
From LSJ
Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this life – rather, it is just a corpse with a soul
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_674.jpg|thumb|link= | |Text=[[File:woodhouse_674.jpg|thumb | ||
|link={{filepath:woodhouse_674.jpg}}]]'''v. intrans.''' | |||
P. and V. ἐξίστασθαι, λυσσᾶν (Plat. but rare P.), μαίνεσθαι, παραφρονεῖν, παρανοεῖν, παραλλάσσειν, ἐνθουσιᾶν (Plat.), Ar. and V. ἀλύειν, P. ἐνθουσιάζειν; see <b class="b2">be mad</b>, under [[mad]]. | P. and V. ἐξίστασθαι, λυσσᾶν (Plat. but rare P.), μαίνεσθαι, παραφρονεῖν, παρανοεῖν, παραλλάσσειν, ἐνθουσιᾶν (Plat.), Ar. and V. ἀλύειν, P. ἐνθουσιάζειν; see <b class="b2">be mad</b>, under [[mad]]. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:45, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. intrans.
P. and V. ἐξίστασθαι, λυσσᾶν (Plat. but rare P.), μαίνεσθαι, παραφρονεῖν, παρανοεῖν, παραλλάσσειν, ἐνθουσιᾶν (Plat.), Ar. and V. ἀλύειν, P. ἐνθουσιάζειν; see be mad, under mad.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rāvē, adv., d’une manière enrouée : Gloss. Scal.