μυθιήτης: Difference between revisions

From LSJ

αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death

Source
(8)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=muqih/ths
|Beta Code=muqih/ths
|Definition=ου, ὁ, in pl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[στασιασταί]], [[στασιῶται]], <span class="bibl">Anacr.16</span> (cf. μυθητῆρες, μύθαρχοι, μῦθος <span class="bibl">111</span>); in sg., <b class="b3">οὐ μ., οὐ δικασπόλος κεῖνος</b> (sc. <b class="b3">Νίνος</b>) <span class="bibl">Phoen.1.7</span>.</span>
|Definition=ου, ὁ, in pl., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[στασιασταί]], [[στασιῶται]], <span class="bibl">Anacr.16</span> (cf. μυθητῆρες, μύθαρχοι, μῦθος <span class="bibl">111</span>); in sg., <b class="b3">οὐ μ., οὐ δικασπόλος κεῖνος</b> (sc. <b class="b3">Νίνος</b>) <span class="bibl">Phoen.1.7</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0214.png Seite 214]] ὁ, = [[μυθητής]]; nach Apoll. L. H. braucht es Anacr. = [[στασιώτης]]. Bei Ath. XII, 530 e in einem Verse des Phoenix Caloph. stand sonst μυθιητής, jetzt μὴν [[θυητής]].
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῡθῐήτης Medium diacritics: μυθιήτης Low diacritics: μυθιήτης Capitals: ΜΥΘΙΗΤΗΣ
Transliteration A: mythiḗtēs Transliteration B: mythiētēs Transliteration C: mythiitis Beta Code: muqih/ths

English (LSJ)

ου, ὁ, in pl.,

   A = στασιασταί, στασιῶται, Anacr.16 (cf. μυθητῆρες, μύθαρχοι, μῦθος 111); in sg., οὐ μ., οὐ δικασπόλος κεῖνος (sc. Νίνος) Phoen.1.7.

German (Pape)

[Seite 214] ὁ, = μυθητής; nach Apoll. L. H. braucht es Anacr. = στασιώτης. Bei Ath. XII, 530 e in einem Verse des Phoenix Caloph. stand sonst μυθιητής, jetzt μὴν θυητής.