accuratus: Difference between revisions
ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>accūrātus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[accuro]]<br /><b>2</b> adj., fait avec soin, soigné, [en parlant de choses] : accuratæ et meditatæ commentationes Cic. de Or. 1, 257, exercices [oratoires] travaillés et médités ; accurata [[malitia]] Pl. Truc. 473, ruse soigneusement ourdie ; (litterarum) accuratissima [[diligentia]] sum [[delectatus]] Cic. Att. 7, 3, 1, j’ai été charmé de l’exactitude si scrupuleuse (de ta lettre) || accuratior Cic. Br. 283.||accuratior Cic. Br. 283. | |gf=<b>accūrātus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[accuro]]<br /><b>2</b> adj., fait avec soin, soigné, [en parlant de choses] : accuratæ et meditatæ commentationes Cic. de Or. 1, 257, exercices [oratoires] travaillés et médités ; accurata [[malitia]] Pl. Truc. 473, ruse soigneusement ourdie ; (litterarum) accuratissima [[diligentia]] sum [[delectatus]] Cic. Att. 7, 3, 1, j’ai été charmé de l’exactitude si scrupuleuse (de ta lettre) || accuratior Cic. Br. 283.||accuratior Cic. Br. 283. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=accūrātus, a, um, PAdj. m. Compar. u. Superl. (v. [[accuro]]), [[mit]] [[Sorgfalt]] gemacht, -bearbeitet, [[sorgfältig]], [[genau]], [[ausführlich]], [[speziell]] u. tiefer eingehend, [[nur]] v. Lebl. ([[während]] [[diligens]] v. Pers.), [[sermo]], Cic.: [[oratio]], Cic.: [[cultus]] corporis, Gell.: [[malitia]], ausstudierte [[List]], Plaut. – accuratiorem delectum habere, Liv. – accuratissima [[diligentia]] (sc. litterarum), Cic.: accuratissimae [[litterae]], Cic. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:24, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
accūrātus: a, um, P. a., from
Latin > French (Gaffiot 2016)
accūrātus,¹³ a, um,
1 part. de accuro
2 adj., fait avec soin, soigné, [en parlant de choses] : accuratæ et meditatæ commentationes Cic. de Or. 1, 257, exercices [oratoires] travaillés et médités ; accurata malitia Pl. Truc. 473, ruse soigneusement ourdie ; (litterarum) accuratissima diligentia sum delectatus Cic. Att. 7, 3, 1, j’ai été charmé de l’exactitude si scrupuleuse (de ta lettre) || accuratior Cic. Br. 283.
Latin > German (Georges)
accūrātus, a, um, PAdj. m. Compar. u. Superl. (v. accuro), mit Sorgfalt gemacht, -bearbeitet, sorgfältig, genau, ausführlich, speziell u. tiefer eingehend, nur v. Lebl. (während diligens v. Pers.), sermo, Cic.: oratio, Cic.: cultus corporis, Gell.: malitia, ausstudierte List, Plaut. – accuratiorem delectum habere, Liv. – accuratissima diligentia (sc. litterarum), Cic.: accuratissimae litterae, Cic.