Ganges: Difference between revisions
Θεὸν σέβου καὶ πάντα πράξεις εὐθέως (ἐνθέως) → Verehre Gott und alles schaffst du auf der Stell (gotterfüllt) → Verehre Gott, sogleich hast du durchweg Erfolg
(Gf-D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>Gangēs</b>,¹² is, m. (Γάγγης), le Gange [fleuve de l’Inde] : Cic. Rep. 6, 20 || <b>-ētĭcus</b>, a, um, du Gange : Mart. 8, 26, 1 || <b>-ētis</b>, ĭdis, f., du Gange : Ov. Am. 1, 2, 47.||<b>-ētĭcus</b>, a, um, du Gange : Mart. 8, 26, 1||<b>-ētis</b>, ĭdis, f., du Gange : Ov. Am. 1, 2, 47. | |gf=<b>Gangēs</b>,¹² is, m. (Γάγγης), le Gange [fleuve de l’Inde] : Cic. Rep. 6, 20 || <b>-ētĭcus</b>, a, um, du Gange : Mart. 8, 26, 1 || <b>-ētis</b>, ĭdis, f., du Gange : Ov. Am. 1, 2, 47.||<b>-ētĭcus</b>, a, um, du Gange : Mart. 8, 26, 1||<b>-ētis</b>, ĭdis, f., du Gange : Ov. Am. 1, 2, 47. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=Gangēs, is, Akk. em u. ēn, Abl. ē, m. (Γάγγης), der [[Hauptstrom]] Indiens, der dieses in [[zwei]] Teile teilt, [[intra]] u. [[extra]] Gangem, [[herrlich]] [[durch]] seine [[Größe]], [[durch]] die [[Fruchtbarkeit]] seiner [[oft]] überschwemmten [[Ufer]] u. [[durch]] die Goldkörner u. Edelsteine, die er [[mit]] [[sich]] führt, [[Mela]] 3, 7, 6 (3. § 69). Curt. 8, 9 (30), 5. Verg. georg. 2, 137. Ov. [[met]]. 2, 249: Genet. Gangis, Plin. 7, 25: Akk. Gangēn, Cic. de rep. 6, 22. [[Mela]] 3, 7, 5 (3. § 67). Curt. 9, 2 (7), 2: Abl. Gangē, [[Mela]] 3, 7, 5 (3. § 67) sq. Plin. 6, 63 sq. Ov. [[met]]. 4, 21 u.a. – Dav. A) Gangēticus, a, um ([[Γαγγητικός]]), gangetisch, Ov., Col. u.a.: [[raptor]], vom Tigerjäger, Mart.: [[ales]], vom Phönix, [[Auson]]. – B) Gangētis, tidis, f. (Γαγγητις), gangetisch, poet. = indisch, [[terra]], Ov. am. 1, 2, 47. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:24, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
Ganges: is, m., = Γάγγης,
I the river Ganges, in India, Mel. 3, 7, 5 sq.; Plin. 6, 17, 21, § 60 sq.; Cic. Rep. 6, 20; Verg. G. 2, 137; Ov. Tr. 5, 3, 23; id. M. 2, 249; 4, 21 al. —
II Derivv.
A Gangētĭcus, a, um, adj., of or belonging to the Ganges, found in the Ganges: tigris, Ov. M. 6, 636: aves, Col. 8, 8, 10: pubes, Sil. 3, 612: raptor, i. e. a tiger-hunter, Mart. 8, 26, 1: ales, i. e. a phœnix, Aus. Idyll. 11, 16; 20, 9.—
B Gangētis, ĭdis, adj., the same: terra, i. e. India, Ov. Am. 1, 2, 47.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Gangēs,¹² is, m. (Γάγγης), le Gange [fleuve de l’Inde] : Cic. Rep. 6, 20 || -ētĭcus, a, um, du Gange : Mart. 8, 26, 1 || -ētis, ĭdis, f., du Gange : Ov. Am. 1, 2, 47.
Latin > German (Georges)
Gangēs, is, Akk. em u. ēn, Abl. ē, m. (Γάγγης), der Hauptstrom Indiens, der dieses in zwei Teile teilt, intra u. extra Gangem, herrlich durch seine Größe, durch die Fruchtbarkeit seiner oft überschwemmten Ufer u. durch die Goldkörner u. Edelsteine, die er mit sich führt, Mela 3, 7, 6 (3. § 69). Curt. 8, 9 (30), 5. Verg. georg. 2, 137. Ov. met. 2, 249: Genet. Gangis, Plin. 7, 25: Akk. Gangēn, Cic. de rep. 6, 22. Mela 3, 7, 5 (3. § 67). Curt. 9, 2 (7), 2: Abl. Gangē, Mela 3, 7, 5 (3. § 67) sq. Plin. 6, 63 sq. Ov. met. 4, 21 u.a. – Dav. A) Gangēticus, a, um (Γαγγητικός), gangetisch, Ov., Col. u.a.: raptor, vom Tigerjäger, Mart.: ales, vom Phönix, Auson. – B) Gangētis, tidis, f. (Γαγγητις), gangetisch, poet. = indisch, terra, Ov. am. 1, 2, 47.