acute: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
(3_1) |
m (Text replacement - "link={{" to "link={{") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_10.jpg|thumb | |Text=[[File:woodhouse_10.jpg|thumb | ||
|link= | |link={{filepath:woodhouse_10.jpg}}]]'''adj.''' | ||
<b class="b2">Dangerous</b>: Ar. and P. [[χαλεπός]], P. and V. [[δεινός]]; see [[dangerous]]. | <b class="b2">Dangerous</b>: Ar. and P. [[χαλεπός]], P. and V. [[δεινός]]; see [[dangerous]]. |
Revision as of 10:10, 15 August 2017
{{Woodhouse1 |Text=[[File:woodhouse_10.jpg|thumb |link=
Latin > English (Lewis & Short)
ăcūte: adv., v. acuo,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăcūtē¹² (acutus), de façon aiguë, perçante, fine, pénétrante : [avec l’idée de penser] Cic. Off. 1, 56 ; [de raisonner, disserter] Cic. Fin. 3, 2 ; Tusc. 5, 28 ; [de parler, d’écrire] Cic. Br. 108 ; Læl. 6 ; Verr. 2, 2, 20, etc. || acute cernere Lucr. 4, 810, voir distinctement (distinguer nettement) ; sonare Cic. Rep. 6, 18, avoir un son aigu ; audire Sol. 19, 11, avoir l’ouïe fine || -tius, tissime Cic.
Latin > German (Georges)
acūtē, Adv. m. Compar. u. Superl. (acutus), scharf, I) mit den Sinnen (Ggstz. obtuse), cernere, Lucr. 4, 807: dexteris oculis acutius cernere quam sinistris, Solin. 12, 13 M.: acutissime videre, Solin. 32, 28: acutissime audire, Solin. 19, 11. – vom Tone usw., hoch (Ggstz. graviter, tief), sonare, Cic. de rep. 6, 18. – II) mit dem Verstande, scharfsinnig, sinnreich, geistreich, treffend, dicere aut scribere, Suet.: acute arguteque ad haec respondere, Cic.: acutius tractare alqd, Cic.: acutius od. acutissime cogitare, Cic.: cum alii hoc faciant obtuse, alii acute, Augustin. doctr. Chr. 4, 5. § 7.