percommodus: Difference between revisions

From LSJ

ἰσότης φιλότητα ἀπεργάζεται → equality leads to friendship

Source
(3_9)
(3)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=per-[[commodus]], a, um, [[sehr]] [[bequem]], m. Dat. ([[für]]), ipsis castris percommodum fuit, Liv. 22, 43. § 11. – percommodum est (es ist [[ganz]] [[zweckmäßig]]) m. Infin., Veget. mil. 1, 10 extr. u. 2, 23. p. 57, 15 L.<sup>2</sup>
|georg=per-[[commodus]], a, um, [[sehr]] [[bequem]], m. Dat. ([[für]]), ipsis castris percommodum fuit, Liv. 22, 43. § 11. – percommodum est (es ist [[ganz]] [[zweckmäßig]]) m. Infin., Veget. mil. 1, 10 extr. u. 2, 23. p. 57, 15 L.<sup>2</sup>
}}
{{LaEn
|lnetxt=percommodus percommoda, percommodum ADJ :: very convenient
}}
}}

Revision as of 18:15, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

per-commŏdus: a, um, adj.,
I very suitable, very convenient, very opportune: alicui rei, Liv. 22, 43, 11.—Adv.: percom-mŏdē, very suitably, very conveniently, very well: percommode accidit, quod, etc., Cic. Caecin. 27, 77: percommode factum est, quod, etc., id. Tusc. 4, 30, 64: hoc percommode cadit quod, etc., id. Verr. 1, 2, 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

percommŏdus, a, um, tout à fait commode, avantageux : Liv. 22, 43, 11.

Latin > German (Georges)

per-commodus, a, um, sehr bequem, m. Dat. (für), ipsis castris percommodum fuit, Liv. 22, 43. § 11. – percommodum est (es ist ganz zweckmäßig) m. Infin., Veget. mil. 1, 10 extr. u. 2, 23. p. 57, 15 L.2

Latin > English

percommodus percommoda, percommodum ADJ :: very convenient