allevatio: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women

Source
(3_1)
(1)
Line 4: Line 4:
{{Georges
{{Georges
|georg=allevātio (adlevātio), ōnis, f. (1. [[allevo]]), I) das Aufheben, Aufrichten, umerorum [[allevatio]] et [[contractio]], Quint. 11, 3, 83: [[all]]. manuum, Hilar. in psalm. 140, 3. – II) übtr., die Erleichterung, [[tot]] tantisque rebus urgemur, ut nullam adlevationem [[quisquam]] [[non]] stultissimus sperare debeat, Cic. ep. 9, 1, 1: (doloris) diuturnitatem [[allevatio]] consoletur, Cic. de fin. 1, 40.
|georg=allevātio (adlevātio), ōnis, f. (1. [[allevo]]), I) das Aufheben, Aufrichten, umerorum [[allevatio]] et [[contractio]], Quint. 11, 3, 83: [[all]]. manuum, Hilar. in psalm. 140, 3. – II) übtr., die Erleichterung, [[tot]] tantisque rebus urgemur, ut nullam adlevationem [[quisquam]] [[non]] stultissimus sperare debeat, Cic. ep. 9, 1, 1: (doloris) diuturnitatem [[allevatio]] consoletur, Cic. de fin. 1, 40.
}}
{{LaEn
|lnetxt=allevatio allevationis N F :: alleviation, easing; relief; lifting up, raising; elevation
}}
}}

Revision as of 22:40, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

allĕvātĭo: (adl-), ōnis, f. id..
I A raising up, elevating: umerorum adlevatio atque contractio, Quint. 11, 3.—
II Trop., an alleviating, assuaging, easing: ut (doloris) diuturnitatem adlevatio consoletur, Cic. Fin. 1, 12, 40: nullam adlevationem, id. Fam. 9, 1.

Latin > German (Georges)

allevātio (adlevātio), ōnis, f. (1. allevo), I) das Aufheben, Aufrichten, umerorum allevatio et contractio, Quint. 11, 3, 83: all. manuum, Hilar. in psalm. 140, 3. – II) übtr., die Erleichterung, tot tantisque rebus urgemur, ut nullam adlevationem quisquam non stultissimus sperare debeat, Cic. ep. 9, 1, 1: (doloris) diuturnitatem allevatio consoletur, Cic. de fin. 1, 40.

Latin > English

allevatio allevationis N F :: alleviation, easing; relief; lifting up, raising; elevation