bardocucullus: Difference between revisions
From LSJ
Κἀν τοῖς ἀγροίκοις ἐστὶ παιδείας ἔρως → Doctrinae habetur ratio vel ab agrestis → Im Landmann lebt die Lust auf Bildung ebenso
(3_2) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=bardocucullus, ī, m., [[ein]] gallisches [[Oberkleid]] [[mit]] [[einer]] [[Kapuze]] aus [[Filz]], Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6. | |georg=bardocucullus, ī, m., [[ein]] gallisches [[Oberkleid]] [[mit]] [[einer]] [[Kapuze]] aus [[Filz]], Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=bardocucullus bardocuculli N M :: cloak/overcoat (Gallic); (with hood/cowl, of woolen stuff L+S) | |||
}} | }} |
Revision as of 20:40, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
bardŏcŭcullus: i, m.,
I a Gallic overcoat (cloak), with a hood or cowl, made of woollen stuff, Mart. 14, 128; 1, 54, 5, Gallien. ap. Treb. Pol. Claud. 17, 6 (in Capitol. Pertin. cucullus Bardaicus); v. Bardaïcus, s. v Bardaei fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bardŏcŭcullus, ī, m., sorte de manteau d’étoffe grossière avec un capuchon, cape : Mart. 1, 53, 5.
Latin > German (Georges)
bardocucullus, ī, m., ein gallisches Oberkleid mit einer Kapuze aus Filz, Mart. 1, 53, 5; 14, 128. Gallien. b. Treb. Poll. Claud. 17, 6.
Latin > English
bardocucullus bardocuculli N M :: cloak/overcoat (Gallic); (with hood/cowl, of woolen stuff L+S)