cici: Difference between revisions

From LSJ

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=cici, n. indecl. ([[κίκι]]), [[ein]] [[Baum]] in Ägypten, [[sonst]] croton [[gen]]., der Wunderbaum (Ricinus [[communis]], L.), aus [[dessen]] [[Frucht]] das [[oleum]] cicinum (ελαιον κίκινον), [[ein]] abführendes Öl, gepreßt wird, der [[Baum]] [[bei]] Plin. 15, 25, das Öl [[bei]] Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.
|georg=cici, n. indecl. ([[κίκι]]), [[ein]] [[Baum]] in Ägypten, [[sonst]] croton [[gen]]., der Wunderbaum (Ricinus [[communis]], L.), aus [[dessen]] [[Frucht]] das [[oleum]] cicinum (ελαιον κίκινον), [[ein]] abführendes Öl, gepreßt wird, der [[Baum]] [[bei]] Plin. 15, 25, das Öl [[bei]] Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.
}}
{{LaEn
|lnetxt=cici undeclined N N :: castor (oil) tree (Ricinus communis); (Egyptian tree also called croton L+S)
}}
}}

Revision as of 00:50, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

cīci: indecl. n., = κῖκι,
I an Egyptian tree, palma Christi or castor-oil tree, also called croton: Ricinus communis, Linn.; Plin. 15, 7, 7, § 25; 16, 22, 35, § 85.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cĭcĭ, n. indécl. (κίκι), ricinier [arbre] : Plin. 15, 25.

Latin > German (Georges)

cici, n. indecl. (κίκι), ein Baum in Ägypten, sonst croton gen., der Wunderbaum (Ricinus communis, L.), aus dessen Frucht das oleum cicinum (ελαιον κίκινον), ein abführendes Öl, gepreßt wird, der Baum bei Plin. 15, 25, das Öl bei Cels. 5, 19. no. 26. Plin. 23, 83.

Latin > English

cici undeclined N N :: castor (oil) tree (Ricinus communis); (Egyptian tree also called croton L+S)