crocotarius: Difference between revisions
From LSJ
τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses
(3_4) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=crocōtārius, a, um, zur [[Bereitung]] der [[crocota]] [[gehörig]], [[infector]], [[Färber]] [[von]] Safrankleidern, Plaut. aul. 521 u. Non. 549, 27 Merc. | |georg=crocōtārius, a, um, zur [[Bereitung]] der [[crocota]] [[gehörig]], [[infector]], [[Färber]] [[von]] Safrankleidern, Plaut. aul. 521 u. Non. 549, 27 Merc. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=crocotarius crocotaria, crocotarium ADJ :: of/concerned with saffron-colored robes/dresses; (worn by women/effeminate men) | |||
}} | }} |
Revision as of 02:05, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
crŏcōtārĭus: a, um, adj. crocota,
I of or belonging to the preparation of saffron-colored garments: infectores, Plaut. Aul. 3, 5, 47.
Latin > French (Gaffiot 2016)
crŏcōtārĭus,¹⁶ a, um (crocota), relatif à la crocota : infectores crocotarii Pl. Aul. 521, teinturiers en jaune safran.
Latin > German (Georges)
crocōtārius, a, um, zur Bereitung der crocota gehörig, infector, Färber von Safrankleidern, Plaut. aul. 521 u. Non. 549, 27 Merc.
Latin > English
crocotarius crocotaria, crocotarium ADJ :: of/concerned with saffron-colored robes/dresses; (worn by women/effeminate men)