eremus: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=erēmus, ī, f. (ερημος, ἡ), die [[Wüste]], [[Einöde]], eremi latibula, [[Hieron]]. epist. 82, 3. – dass. erēma, ōrum, n. (sc. [[loca]]), Cod. Iust. 11, 57, 4.
|georg=erēmus, ī, f. (ερημος, ἡ), die [[Wüste]], [[Einöde]], eremi latibula, [[Hieron]]. epist. 82, 3. – dass. erēma, ōrum, n. (sc. [[loca]]), Cod. Iust. 11, 57, 4.
}}
{{LaEn
|lnetxt=eremus erema, eremum ADJ :: waste, desert<br />eremus eremus eremi N M :: wilderness, wasteland, desert
}}
}}

Revision as of 03:08, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ĕrēmus: (ĕrĕmus, Prud. Cathem. 5, 89; id. Psych. 371), a, um, adj., = ἔρημος,
I waste, desert (late Lat.).
I Adj.: loca, Cod. Just. 11, 57, 4.—
II Subst.: ĕrēmus, i, m. (sc. locus), or f. (sc. regio), a wilderness, desert, Tert. Idol. 5; Sulpic. Sever. Dial. 1, 15; Vulg. Deut. 1, 19 al.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕrēmus, ī, m. (ἔρημος), désert, solitude : Prud. Cath. 7, 89 || -mus, a, um, désert : Rufin. Aqu. Orig. Num. 17, 1 ; subst. pl. n. : Cod. Just. 11, 57, 4.

Latin > German (Georges)

erēmus, ī, f. (ερημος, ἡ), die Wüste, Einöde, eremi latibula, Hieron. epist. 82, 3. – dass. erēma, ōrum, n. (sc. loca), Cod. Iust. 11, 57, 4.

Latin > English

eremus erema, eremum ADJ :: waste, desert
eremus eremus eremi N M :: wilderness, wasteland, desert