illaetabilis: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ θάνατος οὐθὲν πρὸς ἡμᾶς, ἐπειδήπερ ὅταν μὲν ἡμεῖς ὦμεν, ὁ θάνατος οὐ πάρεστιν, ὅταν δὲ ὁ θάνατος παρῇ, τόθ' ἡμεῖς οὐκ ἐσμέν. → Death is nothing to us, since when we are, death has not come, and when death has come, we are not.
(3_6) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=il-laetābilis, e (in u. [[laetabilis]]), unerfreulich, [[traurig]], [[ora]], Verg.: [[munus]], Stat.: [[omen]], [[portentum]], Amm. | |georg=il-laetābilis, e (in u. [[laetabilis]]), unerfreulich, [[traurig]], [[ora]], Verg.: [[munus]], Stat.: [[omen]], [[portentum]], Amm. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=illaetabilis illaetabilis, illaetabile ADJ :: joyless | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
illaetābĭlis: (inl-), e, adj. in-laetabilis,
I cheerless, joyless, gloomy, sad (poet.): ora, Verg. A. 3, 707: murmur, id. ib. 12, 619: hymen (with funestus), Sen. Troad. 861: onus, i. e. a dead child, Stat. Th. 5, 633: munus (with grave), id. ib. 3, 706.
Latin > French (Gaffiot 2016)
illætābĭlis¹⁴ (inl-), e, qui ne peut réjouir, triste : Virg. En. 3, 707.
Latin > German (Georges)
il-laetābilis, e (in u. laetabilis), unerfreulich, traurig, ora, Verg.: munus, Stat.: omen, portentum, Amm.
Latin > English
illaetabilis illaetabilis, illaetabile ADJ :: joyless