Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

levamentum: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(3_8)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) levāmentum<sup>1</sup>, ī, n. (2. [[levo]]), Erleichterungs-, [[Linderungsmittel]], miseriarum, Cic.: tributi in posterum, Tac.: alci levamento [[esse]] (v. [[einer]] [[Sache]]), Cic.: [[paulum]] [[tamen]] in eo levamenti est, Cels.: ad unicum doloris [[levamentum]] studia confugere, Cic.: [[levamentum]] praestare (v. einem [[Heilmittel]]), Plin.<br />'''(2)''' lēvāmentum<sup>2</sup> (laevāmentum), ī, n. (1. [[levo]], laevo), [[ein]] [[Werkzeug]] zum Glätten (Ebenen), [[als]] Erklärung [[von]] [[amussis]], [[Varro]] [[bei]] Non. 9, 18.
|georg=(1) levāmentum<sup>1</sup>, ī, n. (2. [[levo]]), Erleichterungs-, [[Linderungsmittel]], miseriarum, Cic.: tributi in posterum, Tac.: alci levamento [[esse]] (v. [[einer]] [[Sache]]), Cic.: [[paulum]] [[tamen]] in eo levamenti est, Cels.: ad unicum doloris [[levamentum]] studia confugere, Cic.: [[levamentum]] praestare (v. einem [[Heilmittel]]), Plin.<br />'''(2)''' lēvāmentum<sup>2</sup> (laevāmentum), ī, n. (1. [[levo]], laevo), [[ein]] [[Werkzeug]] zum Glätten (Ebenen), [[als]] Erklärung [[von]] [[amussis]], [[Varro]] [[bei]] Non. 9, 18.
}}
{{LaEn
|lnetxt=levamentum levamenti N N :: alleviation, mitigation, consolation
}}
}}

Revision as of 18:00, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

lĕvāmentum: i, n. 1. levo,
I an alleviation, mitigation, consolation, comfort (class.): miseriarum, Cic. Fin. 5, 19, 53: doloris, Plin. Ep. 8, 19: sine levamento, Tac. A. 4, 66: tributi, id. H. 1, 8: nec aliud levamentum quam si certis sub legibus militia iniretur, id. A. 1, 17: praestare, Plin. 30, 3, 8, § 23: mihi illam rem fore levamento, Cic. Att. 12, 43, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) lĕvāmentum,¹² ī, n. (levo 2), soulagement, allégement, consolation, réconfort : Cic. Fin. 5, 53 ; esse levamento alicui Cic. Att. 12, 43, 1, être un soulagement pour qqn ; Tac. Ann. 1, 17 ; H. 1, 8 ; Plin. Min. Ep. 8, 19, 1.
(2) lēvāmentum, ī, n. (levo 1), niveau, équerre : Varr. d. Non. 9, 18.

Latin > German (Georges)

(1) levāmentum1, ī, n. (2. levo), Erleichterungs-, Linderungsmittel, miseriarum, Cic.: tributi in posterum, Tac.: alci levamento esse (v. einer Sache), Cic.: paulum tamen in eo levamenti est, Cels.: ad unicum doloris levamentum studia confugere, Cic.: levamentum praestare (v. einem Heilmittel), Plin.
(2) lēvāmentum2 (laevāmentum), ī, n. (1. levo, laevo), ein Werkzeug zum Glätten (Ebenen), als Erklärung von amussis, Varro bei Non. 9, 18.

Latin > English

levamentum levamenti N N :: alleviation, mitigation, consolation