ἀναξηραίνω: Difference between revisions
From LSJ
αὐτῇ τῇ ψυχῇ αὐτὴν τὴν ψυχὴν θεωροῦντα ἐξαίφνης ἀποθανόντος ἑκάστου → beholding with very soul the very soul of each immediately upon his death
(2) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nachrai/nw | |Beta Code=a)nachrai/nw | ||
|Definition=fut. <b class="b3">-ᾰνῶ</b>: aor. <b class="b3">ἀνέξηρᾱνα</b>, Ion. <b class="b3">-ηνα</b>, Ep. subj. <b class="b3">ἀγξηράνῃ</b>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dry up</b>, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης . . ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ <span class="bibl">Il.21.347</span>; <b class="b3">τὰ ὑποζύγια ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε [τὴν λίμνην</b>] <span class="bibl">Hdt.7.109</span>:—Pass., Hp.<b class="b2">Aër</b>.8, <span class="bibl">Phylarch.50</span>, <span class="bibl">Ph.2.511</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">consume, exhaust</b>, οἶκον ἀ. ὀδόντες <span class="bibl">Call.<span class="title">Cer.</span>114</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">dry again</b>, after bathing, in Pass., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>65</span>.</span> | |Definition=fut. <b class="b3">-ᾰνῶ</b>: aor. <b class="b3">ἀνέξηρᾱνα</b>, Ion. <b class="b3">-ηνα</b>, Ep. subj. <b class="b3">ἀγξηράνῃ</b>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">dry up</b>, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης . . ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ <span class="bibl">Il.21.347</span>; <b class="b3">τὰ ὑποζύγια ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε [τὴν λίμνην</b>] <span class="bibl">Hdt.7.109</span>:—Pass., Hp.<b class="b2">Aër</b>.8, <span class="bibl">Phylarch.50</span>, <span class="bibl">Ph.2.511</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">consume, exhaust</b>, οἶκον ἀ. ὀδόντες <span class="bibl">Call.<span class="title">Cer.</span>114</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">dry again</b>, after bathing, in Pass., <span class="bibl">Hp.<span class="title">Acut.</span>65</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0200.png Seite 200]] auf-, austrocknen, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης νεοαρδέ' ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ Iliad. 21, 347; ποταμόν Her. 7, 109; Callim. Cer. 114 übh. aufzehren; auch Plut. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:37, 2 August 2017
English (LSJ)
fut. -ᾰνῶ: aor. ἀνέξηρᾱνα, Ion. -ηνα, Ep. subj. ἀγξηράνῃ:—
A dry up, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης . . ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ Il.21.347; τὰ ὑποζύγια ἀρδόμενα ἀνεξήρηνε [τὴν λίμνην] Hdt.7.109:—Pass., Hp.Aër.8, Phylarch.50, Ph.2.511, etc. 2 metaph., consume, exhaust, οἶκον ἀ. ὀδόντες Call.Cer.114. II dry again, after bathing, in Pass., Hp.Acut.65.
German (Pape)
[Seite 200] auf-, austrocknen, ὡς δ' ὅτ' ὀπωρινὸς Βορέης νεοαρδέ' ἀλωὴν αἶψ' ἀγξηράνῃ Iliad. 21, 347; ποταμόν Her. 7, 109; Callim. Cer. 114 übh. aufzehren; auch Plut.