nacca: Difference between revisions
οἰκτίστῳ θανάτῳ εἵμαρτο ἁλῶναι → it was fated that you would be taken by the most miserable death, it has been decreed that thou shouldst be cut off by a most piteous death
(3_8) |
m (Text replacement - "<b>[[" to "[[") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>nacca</b>, | |gf=<b>nacca</b>, [[nacta]], ou [[natta]], æ, m. (*[[νάκτης]]), foulon : P. Fest. 166 ; Apul. M. 9, 22. | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=nacca, [[nacta]] od. [[natta]], ae, m. ([[wie]] [[νάκτης]] v. [[νάκος]], [[Fell]], [[Pelz]] eines Tieres), der Walker, [[rein]] lat. [[fullo]], Apul. [[met]]. 9, 22; vgl. [[Fest]]. 166 (b), 2. – Dav. naccīnus, a, um, zum Walker [[gehörig]], Walker-, [[truculentia]], Apul. [[met]]. 9, 27. | |georg=nacca, [[nacta]] od. [[natta]], ae, m. ([[wie]] [[νάκτης]] v. [[νάκος]], [[Fell]], [[Pelz]] eines Tieres), der Walker, [[rein]] lat. [[fullo]], Apul. [[met]]. 9, 22; vgl. [[Fest]]. 166 (b), 2. – Dav. naccīnus, a, um, zum Walker [[gehörig]], Walker-, [[truculentia]], Apul. [[met]]. 9, 27. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:35, 15 May 2021
Latin > English (Lewis & Short)
nacca: (nacta, natta), ae, m., = νάκτης (pure Lat. fullo),
I a fuller: naccae appellantur vulgo fullones, ut ait Curiatius, quod nauci non sint, i. e. nullius pretii. Idem sentit et Cincius. Quidam aiunt, quod omnia fere opera ex lanā nacae dicantur a Graecis, Paul. ex Fest. p. 166 Müll.; App. M. 9, p. 227, 22.
Latin > French (Gaffiot 2016)
nacca, nacta, ou natta, æ, m. (*νάκτης), foulon : P. Fest. 166 ; Apul. M. 9, 22.
Latin > German (Georges)
nacca, nacta od. natta, ae, m. (wie νάκτης v. νάκος, Fell, Pelz eines Tieres), der Walker, rein lat. fullo, Apul. met. 9, 22; vgl. Fest. 166 (b), 2. – Dav. naccīnus, a, um, zum Walker gehörig, Walker-, truculentia, Apul. met. 9, 27.