pilula: Difference between revisions
ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter
(3_10) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=pilula, ae, f. (Demin. v. 3. [[pila]]), I) der kleine [[Ball]], [[als]] [[Spielzeug]] [[für]] Kinder, Augustin. conf. 1, 19. – II) übtr., das [[Kügelchen]], Plin. 16, 28. Pelagon. veterin. 14 (220 Ihm) [wo pillulas cupressi]. Plin. Val. 1, 2. fol. 165 (a), 59 (wo [[facies]] pillulas). – insbes., [[als]] mediz. t. t. = die [[Pille]], Plin. 28, 138 u.a. | |georg=pilula, ae, f. (Demin. v. 3. [[pila]]), I) der kleine [[Ball]], [[als]] [[Spielzeug]] [[für]] Kinder, Augustin. conf. 1, 19. – II) übtr., das [[Kügelchen]], Plin. 16, 28. Pelagon. veterin. 14 (220 Ihm) [wo pillulas cupressi]. Plin. Val. 1, 2. fol. 165 (a), 59 (wo [[facies]] pillulas). – insbes., [[als]] mediz. t. t. = die [[Pille]], Plin. 28, 138 u.a. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=pilula, ae. f. (''pila''.) :: [[藥丸]]。[[枚]]。[[狎]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 21:45, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
pĭlŭla: ae, f.
dim. 3. pila,
I a little ball, globule.
I In gen., Plin. 16, 7, 10, § 28; Pelag. Vet. 14.—
II In partic., in medicine, a pill, Plin. 28, 9, 37, § 138.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĭlŭla, æ, f., dim. de pila 3, petit corps rond, boulette, pelote : Plin. 16, 28 || pilule : Plin. 28, 138.
Latin > German (Georges)
pilula, ae, f. (Demin. v. 3. pila), I) der kleine Ball, als Spielzeug für Kinder, Augustin. conf. 1, 19. – II) übtr., das Kügelchen, Plin. 16, 28. Pelagon. veterin. 14 (220 Ihm) [wo pillulas cupressi]. Plin. Val. 1, 2. fol. 165 (a), 59 (wo facies pillulas). – insbes., als mediz. t. t. = die Pille, Plin. 28, 138 u.a.