ἀτρεκέως: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
(Autenrieth)
(1b)
 
Line 4: Line 4:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[unerringly]], [[truly]].
|auten=[[unerringly]], [[truly]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀτρεκέως:''' эп.-ион. = [[ἀτρεκῶς]].
}}
}}

Latest revision as of 17:28, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἀτρεκῶς.
Étymologie: ἀτρεκής.

English (Autenrieth)

unerringly, truly.

Russian (Dvoretsky)

ἀτρεκέως: эп.-ион. = ἀτρεκῶς.