περιμαίνομαι: Difference between revisions
From LSJ
(10) |
(13_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=perimai/nomai | |Beta Code=perimai/nomai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rage round about, rush furiously about</b>, ἄλσος <span class="bibl">Hes. <span class="title">Sc.</span>99</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">to be madly in love with</b>, τινα <span class="bibl">Ael.<span class="title">Ep.</span>7</span> : c. dat. rei, <b class="b2">to be mad for</b>, χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">rage round about, rush furiously about</b>, ἄλσος <span class="bibl">Hes. <span class="title">Sc.</span>99</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">to be madly in love with</b>, τινα <span class="bibl">Ael.<span class="title">Ep.</span>7</span> : c. dat. rei, <b class="b2">to be mad for</b>, χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0582.png Seite 582]] umherrasen, [[ἄλσος]], im Hain herumrasen, Hes. sc. 99; – τινί, leidenschaftliches Verlangen wonach haben, χρυσῷ, Naumach. 57. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:23, 2 August 2017
English (LSJ)
A rage round about, rush furiously about, ἄλσος Hes. Sc.99. II to be madly in love with, τινα Ael.Ep.7 : c. dat. rei, to be mad for, χρυσῷ Naumach. ap. Stob.4.23.7 (dub. l.).
German (Pape)
[Seite 582] umherrasen, ἄλσος, im Hain herumrasen, Hes. sc. 99; – τινί, leidenschaftliches Verlangen wonach haben, χρυσῷ, Naumach. 57.