ὤ: Difference between revisions

From LSJ

ὀλίγοι τινὲς ὧν ἐντετύχηκα → a very few whom I've met

Source
(SL_2)
(4b)
Line 7: Line 7:
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ὤ</b> in exclamations <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> ἰὴ ἰή, ὢ ἰὲ [[Παιάν]] (Pae. 4.31) ὢ [[πόποι]] fr. 182.
|sltr=<b>ὤ</b> in exclamations <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> ἰὴ ἰή, ὢ ἰὲ [[Παιάν]] (Pae. 4.31) ὢ [[πόποι]] fr. 182.
}}
{{elru
|elrutext='''ὤ:''' νθρωπε in elisione = ὦ ἄνθρωπε.
}}
}}

Revision as of 06:20, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

interj.
pour marquer :
I. l’étonnement, l’admiration, l’indignation ; avec le nom. ou avec le gén. : ὢ τῆς ἀναισχυντίας LUC oh ! l’impudence !;
II. la douleur :
1 avec un pron. pers. : ὤ μοι ATT oh ! malheureux que je suis ! ; ὢ τάλας ἐγώ SOPH hélas ! malheureux que je suis ! ; ὤ μοι ἐγώ, hélas ! malheureux, malheureux que je suis !;
2 avec πόποι : ὢ πόποι (v. ce mot) hélas ! malheureux !.

English (Autenrieth)

Oh! interjection expressive of feeling, ὤ μοι, ὤ πόποι, etc.

English (Slater)

in exclamations
   1 ἰὴ ἰή, ὢ ἰὲ Παιάν (Pae. 4.31) ὢ πόποι fr. 182.

Russian (Dvoretsky)

ὤ: νθρωπε in elisione = ὦ ἄνθρωπε.