δολομήχανος: Difference between revisions

From LSJ

οὔ ποτ' εἶμι τοῖς φυτεύσασίν γ' ὁμοῦ → I will never meet thοse who begat me

Source
(big3_12)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dolomichanos
|Transliteration C=dolomichanos
|Beta Code=dolomh/xanos
|Beta Code=dolomh/xanos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">contriving wiles</b>, Ἄρης <span class="bibl">Simon.43</span> (codd. of Sch.A.R.), <span class="bibl">Theoc.30.25</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[contriving wiles]], Ἄρης <span class="bibl">Simon.43</span> (codd. of Sch.A.R.), <span class="bibl">Theoc.30.25</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:50, 30 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολομήχᾰνος Medium diacritics: δολομήχανος Low diacritics: δολομήχανος Capitals: ΔΟΛΟΜΗΧΑΝΟΣ
Transliteration A: dolomḗchanos Transliteration B: dolomēchanos Transliteration C: dolomichanos Beta Code: dolomh/xanos

English (LSJ)

ον,

   A contriving wiles, Ἄρης Simon.43 (codd. of Sch.A.R.), Theoc.30.25.

German (Pape)

[Seite 655] von schlauen Künsten, Ränken voll; Simonid. bei Schol. Ap. Rh. 3, 26.

Greek (Liddell-Scott)

δολομήχᾰνος: -ον, μηχανώμενος δόλια τεχνάσματα, Ἄρης Σιμων. 53, πρβλ. Ἐπιγράμμ. Ἑλλην. 1140. 1.

Spanish (DGE)

(δολομήχᾰνος) -ον

• Alolema(s): dór. -μάχ- Theoc.30.25
urdidor de engaños τὸν Ἄρη δολομηχάνῳ τέκεν Simon.70, Ἔρως Theoc.l.c., ἄτη Opp.H.3.278, ἐλπὶς χάρμης Nonn.D.21.319, del diablo, Gr.Naz.M.37.1399A, cf. IGChOcc.606 (crist.).