ἅλμια: Difference between revisions

From LSJ

Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang

Menander, Monostichoi, 382
(big3_3)
(3)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ων, τά<br />[[pescado salado]], [[salazón]] τοῖς ἁλμίοις μὲν οὐ πάνυ ἁλίσκετ' del que está acostumbrado al pescado fresco, Men.<i>Fr</i>.397.5.
|dgtxt=-ων, τά<br />[[pescado salado]], [[salazón]] τοῖς ἁλμίοις μὲν οὐ πάνυ ἁλίσκετ' del que está acostumbrado al pescado fresco, Men.<i>Fr</i>.397.5.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἅλμια]], τα (Α) [[ἅλμη]]<br />αλμυρές ζωοτροφές, τροφές διατηρημένες στην [[άλμη]].
}}
}}

Revision as of 06:50, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἅλμια Medium diacritics: ἅλμια Low diacritics: άλμια Capitals: ΑΛΜΙΑ
Transliteration A: hálmia Transliteration B: halmia Transliteration C: almia Beta Code: a(/lmia

English (LSJ)

τά,

   A salted provisions, Men. 462.5.

German (Pape)

[Seite 108] τά, eingesalzene Fische, Menand. bei Ath. IV, 132 b, im Gegensatz von πρόσφατος.

Greek (Liddell-Scott)

ἅλμια: τά, ἁλμυραὶ ζωοτροφίαι, Μένανδρ. ἐν «Τροφωνίῳ» 1. 5.

Spanish (DGE)

-ων, τά
pescado salado, salazón τοῖς ἁλμίοις μὲν οὐ πάνυ ἁλίσκετ' del que está acostumbrado al pescado fresco, Men.Fr.397.5.

Greek Monolingual

ἅλμια, τα (Α) ἅλμη
αλμυρές ζωοτροφές, τροφές διατηρημένες στην άλμη.