ἐδέθλιον: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
(big3_13) |
(10) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[asiento]], [[sitial]]de Hera ὑπὸ χρύσειον ἐ. ἷζε se sentó al pie del áureo asiento</i> Call.<i>Del</i>.228.<br /><b class="num">2</b> plu. [[bases]], [[basamento]] de un altar δείματο μὲν κεράεσσιν ἐδέθλια construyó Apolo el basamento con cuernos de cabras montesas</i>, Call.<i>Ap</i>.62.<br /><b class="num">3</b> [[morada]], [[sede]] ἔκτισε Κερκ[υ] ραῖον [[ἐδέθλιον]] Call.<i>Fr</i>.12.4, Νυκτὸς ἔ. A.R.4.630, cf. Lyc.800, Paul.Sil.<i>Ambo</i> 109, Nonn.<i>D</i>.3.258, 13.369, <i>AP</i> 9.656.20, en plu. poét. μυστιπόλου ... ἐδέθλια πάντα μελάθρου Paul.Sil.<i>Soph</i>.188, cf. <i>Papers of Amer.School at Athens</i> 2.352.7 (Capadocia, imper.). | |dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[asiento]], [[sitial]]de Hera ὑπὸ χρύσειον ἐ. ἷζε se sentó al pie del áureo asiento</i> Call.<i>Del</i>.228.<br /><b class="num">2</b> plu. [[bases]], [[basamento]] de un altar δείματο μὲν κεράεσσιν ἐδέθλια construyó Apolo el basamento con cuernos de cabras montesas</i>, Call.<i>Ap</i>.62.<br /><b class="num">3</b> [[morada]], [[sede]] ἔκτισε Κερκ[υ] ραῖον [[ἐδέθλιον]] Call.<i>Fr</i>.12.4, Νυκτὸς ἔ. A.R.4.630, cf. Lyc.800, Paul.Sil.<i>Ambo</i> 109, Nonn.<i>D</i>.3.258, 13.369, <i>AP</i> 9.656.20, en plu. poét. μυστιπόλου ... ἐδέθλια πάντα μελάθρου Paul.Sil.<i>Soph</i>.188, cf. <i>Papers of Amer.School at Athens</i> 2.352.7 (Capadocia, imper.). | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐδέθλιον]], το (Α)<br />το [[έδεθλον]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 29 September 2017
English (LSJ)
τό, = sq., Call.Ap.62, A.R.4.630, Nonn.D.3.258, al.
German (Pape)
[Seite 715] τό, = Folgdm, Ap. Rh. 4, 630 u. a. sp. D., Nonn. D. 13, 369.
Greek (Liddell-Scott)
ἐδέθλιον: τό, = ἔδεθλον, Καλλ. Ἀπ. 62, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 630.
Spanish (DGE)
-ου, τό
1 asiento, sitialde Hera ὑπὸ χρύσειον ἐ. ἷζε se sentó al pie del áureo asiento Call.Del.228.
2 plu. bases, basamento de un altar δείματο μὲν κεράεσσιν ἐδέθλια construyó Apolo el basamento con cuernos de cabras montesas, Call.Ap.62.
3 morada, sede ἔκτισε Κερκ[υ] ραῖον ἐδέθλιον Call.Fr.12.4, Νυκτὸς ἔ. A.R.4.630, cf. Lyc.800, Paul.Sil.Ambo 109, Nonn.D.3.258, 13.369, AP 9.656.20, en plu. poét. μυστιπόλου ... ἐδέθλια πάντα μελάθρου Paul.Sil.Soph.188, cf. Papers of Amer.School at Athens 2.352.7 (Capadocia, imper.).