ἐκχοΐζω: Difference between revisions

From LSJ

συνερκτικός γάρ ἐστι καὶ περαντικός, καὶ γνωμοτυπικὸς καὶ σαφὴς καὶ κρουστικός, καταληπτικός τ' ἄριστα τοῦ θορυβητικοῦ → he's intimidative, penetrative, aphoristically originative, clear and aggressive, and superlatively terminative of the obstreperative

Source
(big3_14b)
(11)
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[excavar]] ἐκχοί(ζων) καὶ ὁμαλ(ίζων) <i>BGU</i> 2353.6 (II d.C.), cf. <i>OStras</i>.677 (II d.C.), <i>POxy</i>.2272.66 (II d.C.), Pall.<i>H.Laus</i>.39.4, Sud.<br /><b class="num">2</b> [[trasegar]] en v. pas. ἀπὸ τοῦ ἐκχοισθέντος οἴνου <i>PSI</i> 517.2 (III a.C.).
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[excavar]] ἐκχοί(ζων) καὶ ὁμαλ(ίζων) <i>BGU</i> 2353.6 (II d.C.), cf. <i>OStras</i>.677 (II d.C.), <i>POxy</i>.2272.66 (II d.C.), Pall.<i>H.Laus</i>.39.4, Sud.<br /><b class="num">2</b> [[trasegar]] en v. pas. ἀπὸ τοῦ ἐκχοισθέντος οἴνου <i>PSI</i> 517.2 (III a.C.).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκχοΐζω]] (AM)<br /><b>μσν.</b><br /><b>1.</b> [[ξεθάβω]], [[εξορύσσω]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> [[ανυψώνω]] κάποιον αποσπώντας τον από τα γήινα<br /><b>αρχ.</b><br />[[μεταγγίζω]] σε [[πιθάρι]].
}}
}}

Revision as of 06:29, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκχοΐζω Medium diacritics: ἐκχοΐζω Low diacritics: εκχοΐζω Capitals: ΕΚΧΟΪΖΩ
Transliteration A: ekchoḯzō Transliteration B: ekchoizō Transliteration C: ekchoizo Beta Code: e)kxoi/+zw

English (LSJ)

   A dig out, Ostr.Strassb.677 (ii A.D.), Suid.    II Pass., to be decanted into jars, of wine, PSI5.517 (iii B.C.).

Spanish (DGE)

1 excavar ἐκχοί(ζων) καὶ ὁμαλ(ίζων) BGU 2353.6 (II d.C.), cf. OStras.677 (II d.C.), POxy.2272.66 (II d.C.), Pall.H.Laus.39.4, Sud.
2 trasegar en v. pas. ἀπὸ τοῦ ἐκχοισθέντος οἴνου PSI 517.2 (III a.C.).

Greek Monolingual

ἐκχοΐζω (AM)
μσν.
1. ξεθάβω, εξορύσσω
2. μτφ. ανυψώνω κάποιον αποσπώντας τον από τα γήινα
αρχ.
μεταγγίζω σε πιθάρι.