Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀλφιτεύς: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιον εὖ πράττοντα μεμνῆσθαι θεοῦ → Die tuenda memoria in rebus bonis → Wenn es dir gut geht, denk an Gott, dies ist gerecht

Menander, Monostichoi, 118
(big3_3)
(3)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀλφῐτεύς) -έως, ὁ<br />[[fabricante de harina de cebada]], [[molinero]] Hyp.<i>Fr</i>.224, Babr.29.4. • DMic.: <i>a-pi-te-wa</i> (??).
|dgtxt=(ἀλφῐτεύς) -έως, ὁ<br />[[fabricante de harina de cebada]], [[molinero]] Hyp.<i>Fr</i>.224, Babr.29.4. • DMic.: <i>a-pi-te-wa</i> (??).
}}
{{grml
|mltxt=ἀλφιτεὺς (-εως), ο (Α)<br />[[μυλωνάς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἄλφιτον]] (-<i>α</i>) <span style="color: red;">+</span> παραγ. κατάλ. -<i>εύς</i>].
}}
}}

Revision as of 06:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλφῐτεύς Medium diacritics: ἀλφιτεύς Low diacritics: αλφιτεύς Capitals: ΑΛΦΙΤΕΥΣ
Transliteration A: alphiteús Transliteration B: alphiteus Transliteration C: alfiteys Beta Code: a)lfiteu/s

English (LSJ)

έως, ὁ,

   A barley-miller, Hyp.Fr.224.

German (Pape)

[Seite 112] ὁ, Gerstengraupenmüller, Bab. 29, 4; Poll. 7, 18.

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
meunier.
Étymologie: ἄλφιτον.

Spanish (DGE)

(ἀλφῐτεύς) -έως, ὁ
fabricante de harina de cebada, molinero Hyp.Fr.224, Babr.29.4. • DMic.: a-pi-te-wa (??).

Greek Monolingual

ἀλφιτεὺς (-εως), ο (Α)
μυλωνάς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἄλφιτον (-α) + παραγ. κατάλ. -εύς].