Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βομβύκιον: Difference between revisions

From LSJ

ὁ λαγὼς τὸν περὶ τῶν κρεῶν δρόμον τρέχει → save one's bacon, save one's neck, save one's skin

Source
(big3_9)
(7)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[capullo del gusano de seda]] τὰ βομβύκια ἀναλύουσι τῶν γυναικῶν τινὲς ἀναπηνιζόμεναι, κἄπειτα ὑφαίνουσιν Arist.<i>HA</i> 551<sup>b</sup>14.<br /><b class="num">2</b> [[insecto que zumba]], quizá [[abejorro]] o [[moscardón]] Sch.Ar.<i>Nu</i>.158.<br /><b class="num">3</b> fig. [[zumbido]] de los señuelos del diablo [[charlatanería]] τοιαῦτά τινα κινεῖ (ὁ [[διάβολος]]) βομβύκια Ath.Al.<i>Ep.Fonti</i> p.64.
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">1</b> [[capullo del gusano de seda]] τὰ βομβύκια ἀναλύουσι τῶν γυναικῶν τινὲς ἀναπηνιζόμεναι, κἄπειτα ὑφαίνουσιν Arist.<i>HA</i> 551<sup>b</sup>14.<br /><b class="num">2</b> [[insecto que zumba]], quizá [[abejorro]] o [[moscardón]] Sch.Ar.<i>Nu</i>.158.<br /><b class="num">3</b> fig. [[zumbido]] de los señuelos del diablo [[charlatanería]] τοιαῦτά τινα κινεῖ (ὁ [[διάβολος]]) βομβύκια Ath.Al.<i>Ep.Fonti</i> p.64.
}}
{{grml
|mltxt=[[βομβύκιον]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[είδος]] [[μελισσών]] που κατασκευάζουν φωλιές από πηλό<br /><b>2.</b> το [[κουκούλι]], το [[περίβλημα]] της προνύμφης διαφόρων εντόμων και [[κυρίως]] του μεταξοσκώληκα.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. [[βομβύκιον]] με τη σημ. 1 <span style="color: red;"><</span> [[βόμβυξ]] (ΙΙ), ενώ με τη σημ. 2 <span style="color: red;"><</span> [[βόμβυξ]] (Ι)].
}}
}}

Revision as of 07:01, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βομβύκιον Medium diacritics: βομβύκιον Low diacritics: βομβύκιον Capitals: ΒΟΜΒΥΚΙΟΝ
Transliteration A: bombýkion Transliteration B: bombykion Transliteration C: vomvykion Beta Code: bombu/kion

English (LSJ)

[ῡ], τό, species of

   A mason-bee, Chalicodoma muraria, Arist.HA 555a13 (v.l. βομβυκοειδῶν).    2 small buzzing insect, Sch. Ar.Nu.158.    II cocoon of silk-worm, Arist.HA551b14.

German (Pape)

[Seite 453] τό, Puppe, Kokon des Seidenwurms, Arist. H. A. 5, 19.

Spanish (DGE)

-ου, τό
1 capullo del gusano de seda τὰ βομβύκια ἀναλύουσι τῶν γυναικῶν τινὲς ἀναπηνιζόμεναι, κἄπειτα ὑφαίνουσιν Arist.HA 551b14.
2 insecto que zumba, quizá abejorro o moscardón Sch.Ar.Nu.158.
3 fig. zumbido de los señuelos del diablo charlatanería τοιαῦτά τινα κινεῖ (ὁ διάβολος) βομβύκια Ath.Al.Ep.Fonti p.64.

Greek Monolingual

βομβύκιον, το (Α)
1. είδος μελισσών που κατασκευάζουν φωλιές από πηλό
2. το κουκούλι, το περίβλημα της προνύμφης διαφόρων εντόμων και κυρίως του μεταξοσκώληκα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. βομβύκιον με τη σημ. 1 < βόμβυξ (ΙΙ), ενώ με τη σημ. 2 < βόμβυξ (Ι)].