δηλωτός: Difference between revisions

From LSJ

Ξένος πεφυκὼς τοὺς ξενηδόχους (ξενίζοντας) σέβου → Honorem habe, peregrine, susceptoribus → Als Gast erweise dem, der dich bewirtet, Ehr

Menander, Monostichoi, 402
(big3_11)
(1b)
Line 15: Line 15:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que se puede mostrar o explicar]], [[explicable]] racionalmente οὐ δ. ἄλλοις (οὐδέν) Arist.<i>Xen</i>.979<sup>a</sup>13, εἶναι μηδενὶ λόγῳ τὸ πρᾶγμα δ. Phot.<i>Bibl</i>.458b5.
|dgtxt=-ή, -όν<br />[[que se puede mostrar o explicar]], [[explicable]] racionalmente οὐ δ. ἄλλοις (οὐδέν) Arist.<i>Xen</i>.979<sup>a</sup>13, εἶναι μηδενὶ λόγῳ τὸ πρᾶγμα δ. Phot.<i>Bibl</i>.458b5.
}}
{{elru
|elrutext='''δηλωτός:''' могущий быть показанным, доказуемый ([[γνωστός]], ἀλλ᾽ οὐ δ. ἄλλοις Arst.).
}}
}}

Revision as of 09:40, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δηλωτός Medium diacritics: δηλωτός Low diacritics: δηλωτός Capitals: ΔΗΛΩΤΟΣ
Transliteration A: dēlōtós Transliteration B: dēlōtos Transliteration C: dilotos Beta Code: dhlwto/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A able to be shown, Arist.Xen. 979a13.

Greek (Liddell-Scott)

δηλωτός: -ή, -όν, ἱκανὸς ὅπως δηλωθῇ, γείνῃ γνωστός, Ἀριστ. π. Ξενοφ. κτλ. 5,1.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
que se puede mostrar o explicar, explicable racionalmente οὐ δ. ἄλλοις (οὐδέν) Arist.Xen.979a13, εἶναι μηδενὶ λόγῳ τὸ πρᾶγμα δ. Phot.Bibl.458b5.

Russian (Dvoretsky)

δηλωτός: могущий быть показанным, доказуемый (γνωστός, ἀλλ᾽ οὐ δ. ἄλλοις Arst.).