δυσκράτητος: Difference between revisions

From LSJ

τίνας ἀπέκτεινας, ὦ ἀφρονεστάτη θύγατερ; → You are completely out of your mind, daughter! Who are those you have killed?

Source
(big3_12)
(10)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[difícil de gobernar]] (τὴν ἀρχήν) γηρῶντι ἤδη δυσκράτητον εἶναι App.<i>Syr</i>.61<br /><b class="num">•</b>[[incontrolable]], [[indisciplinado]] ἀνθρώπων πλῆθος I.<i>AI</i> 19.243<br /><b class="num">•</b>[[difícil de tratar]] de la enfermedad, Archig. en Orib.44.23.4<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad de contrarrestar]] μὴ καταπολεμῆσαι διὰ ... τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3.<br /><b class="num">2</b> [[inabarcable]] τῶν ἐγκωμίων ... ὁ λόγος <i>Hymn.Is</i>.21 (Maronea).
|dgtxt=-ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[difícil de gobernar]] (τὴν ἀρχήν) γηρῶντι ἤδη δυσκράτητον εἶναι App.<i>Syr</i>.61<br /><b class="num">•</b>[[incontrolable]], [[indisciplinado]] ἀνθρώπων πλῆθος I.<i>AI</i> 19.243<br /><b class="num">•</b>[[difícil de tratar]] de la enfermedad, Archig. en Orib.44.23.4<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad de contrarrestar]] μὴ καταπολεμῆσαι διὰ ... τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3.<br /><b class="num">2</b> [[inabarcable]] τῶν ἐγκωμίων ... ὁ λόγος <i>Hymn.Is</i>.21 (Maronea).
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσκράτητος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> δυσκολονίκητος<br /><b>2.</b> δυσκολοκυβέρνητος<br /><b>3.</b> αυτός που δύσκολα υπομένει την [[εξουσία]] κάποιου.
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσκράτητος Medium diacritics: δυσκράτητος Low diacritics: δυσκράτητος Capitals: ΔΥΣΚΡΑΤΗΤΟΣ
Transliteration A: dyskrátētos Transliteration B: dyskratētos Transliteration C: dyskratitos Beta Code: duskra/thtos

English (LSJ)

[ᾰ], ον,

   A hard to control, τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3; ungovernable, ill-disciplined, J.AJ19.4.1; γηρῶντι ἤδη δ. εἶναι (sc. τὴν ἀρχήν) App.Syr. 61.

German (Pape)

[Seite 683] schwer zu besiegen, D. Sic. 3, 3.

Greek (Liddell-Scott)

δυσκράτητος: [ᾰ], -ον, δυσκατανίκητος, δυσκατάβλητος, Διόδ. 3. 3.

Spanish (DGE)

-ον

• Prosodia: [-ᾰ-]
1 difícil de gobernar (τὴν ἀρχήν) γηρῶντι ἤδη δυσκράτητον εἶναι App.Syr.61
incontrolable, indisciplinado ἀνθρώπων πλῆθος I.AI 19.243
difícil de tratar de la enfermedad, Archig. en Orib.44.23.4
neutr. subst. τὸ δ. dificultad de contrarrestar μὴ καταπολεμῆσαι διὰ ... τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3.
2 inabarcable τῶν ἐγκωμίων ... ὁ λόγος Hymn.Is.21 (Maronea).

Greek Monolingual

δυσκράτητος, -ον (Α)
1. δυσκολονίκητος
2. δυσκολοκυβέρνητος
3. αυτός που δύσκολα υπομένει την εξουσία κάποιου.