σπαίρω: Difference between revisions

From LSJ

Οὗτος Ἰουστῖνον καὶ Νεοβιγάστην στρατηγοὺς προβαλόμενος, καὶ τὰς Βρεττανίας ἐάσας, περαιοῦται ἅμα τῶν αὐτοῦ ἐπὶ Βονωνίαν → He appointed Justinus and Neovigastes as generals, and leaving Britain, crossed with his forces to Bononia.(Olympiodorus/Photius)

Source
(11)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=spai/rw
|Beta Code=spai/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gasp, pant, quiver</b>, of dying fish, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>471a30</span> (v.l. [[ἀσπαρίζουσιν]]), cf. <span class="bibl">A.R.4.874</span>, <span class="bibl">Plb.15.33.5</span>, <span class="bibl">D.H.4.39</span>, <span class="title">AP</span>6.30 (Maced.) (more freq. <b class="b3">ἀσπαίρω</b>, q.v.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">gasp, pant, quiver</b>, of dying fish, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Resp.</span>471a30</span> (v.l. [[ἀσπαρίζουσιν]]), cf. <span class="bibl">A.R.4.874</span>, <span class="bibl">Plb.15.33.5</span>, <span class="bibl">D.H.4.39</span>, <span class="title">AP</span>6.30 (Maced.) (more freq. <b class="b3">ἀσπαίρω</b>, q.v.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0916.png Seite 916]] zucken, zappeln, Pol. 15, 33, 5, sich wie ein Sterbender vor Schmerz und aus Ungeduld hin u. her werfen; – sich sperren, widerstreben, zaudern, Her. 8, 5, v. l. [[ἀσπαίρω]], welche Form die bessere attische ist und auch bei Her. vorzuherrschen scheint; – vom Herzen, schlagen, Qu. Sm. 10, 139.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπαίρω Medium diacritics: σπαίρω Low diacritics: σπαίρω Capitals: ΣΠΑΙΡΩ
Transliteration A: spaírō Transliteration B: spairō Transliteration C: spairo Beta Code: spai/rw

English (LSJ)

   A gasp, pant, quiver, of dying fish, Arist.Resp.471a30 (v.l. ἀσπαρίζουσιν), cf. A.R.4.874, Plb.15.33.5, D.H.4.39, AP6.30 (Maced.) (more freq. ἀσπαίρω, q.v.).

German (Pape)

[Seite 916] zucken, zappeln, Pol. 15, 33, 5, sich wie ein Sterbender vor Schmerz und aus Ungeduld hin u. her werfen; – sich sperren, widerstreben, zaudern, Her. 8, 5, v. l. ἀσπαίρω, welche Form die bessere attische ist und auch bei Her. vorzuherrschen scheint; – vom Herzen, schlagen, Qu. Sm. 10, 139.