συναθροίζω: Difference between revisions
παρθενικὴν δὲ γαμεῖν, ἵνα ἤθεα κεδνὰ διδάξῃς → take thee a maiden to wife, and teach her ways of discretion
(11) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sunaqroi/zw | |Beta Code=sunaqroi/zw | ||
|Definition=pf. <b class="b3">-ήθροικα</b> (<b class="b3">-υκα</b> Pap.) <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1253.5</span> (iv A.D.):— <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">gather together, assemble</b>, esp. of soldiers, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.2.8</span>, etc.; τὸ ναυτικόν <span class="bibl">Lys.2.34</span>; ἀγέλην <span class="bibl">Babr.124.8</span>; σ. ἐπὶ τὴν πόλιν . . Ἕλληνάς τε καὶ βαρβάρους <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>243b</span>:—Pass., <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>12.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of things, <b class="b2">gather into one mass</b>, τὸ κάταγμα εἰς ἕν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span> 585</span> (anap.); <b class="b3">τὸ σῶμα σ</b>. <b class="b2">bring</b> the body <b class="b2">together</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>44d</span>:—Pass., ἐὰν εἰς μίαν . . πόλιν . . συναθροισθῇ τὰ . . Χρήματα <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>422d</span>; <b class="b3">τούτων συνηθροισμένων</b> <b class="b2">to sum up</b>, therefore, ib.<span class="bibl">563d</span>; σ. εἰς ἕν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>25b</span>; εἰς ταὐτό <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>546b18</span>; συνηθροισμένη τῇ πόλει δόξα <span class="bibl">Lycurg.110</span>; συνηθροισμένον πᾶν ἰσχυρόν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Vent.</span>26</span>; Χρόνῳ τὸ μῖσος -ηθροίσθη <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>30</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of a single person, <b class="b3">οὐ συνήθροισται στρατῷ</b> <b class="b2">has</b> not <b class="b2">joined</b> the main army, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>613</span>.</span> | |Definition=pf. <b class="b3">-ήθροικα</b> (<b class="b3">-υκα</b> Pap.) <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1253.5</span> (iv A.D.):— <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">gather together, assemble</b>, esp. of soldiers, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.2.8</span>, etc.; τὸ ναυτικόν <span class="bibl">Lys.2.34</span>; ἀγέλην <span class="bibl">Babr.124.8</span>; σ. ἐπὶ τὴν πόλιν . . Ἕλληνάς τε καὶ βαρβάρους <span class="bibl">Pl.<span class="title">Mx.</span>243b</span>:—Pass., <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.5.30</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>12.12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of things, <b class="b2">gather into one mass</b>, τὸ κάταγμα εἰς ἕν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span> 585</span> (anap.); <b class="b3">τὸ σῶμα σ</b>. <b class="b2">bring</b> the body <b class="b2">together</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>44d</span>:—Pass., ἐὰν εἰς μίαν . . πόλιν . . συναθροισθῇ τὰ . . Χρήματα <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>422d</span>; <b class="b3">τούτων συνηθροισμένων</b> <b class="b2">to sum up</b>, therefore, ib.<span class="bibl">563d</span>; σ. εἰς ἕν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ti.</span>25b</span>; εἰς ταὐτό <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>546b18</span>; συνηθροισμένη τῇ πόλει δόξα <span class="bibl">Lycurg.110</span>; συνηθροισμένον πᾶν ἰσχυρόν <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>12</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Vent.</span>26</span>; Χρόνῳ τὸ μῖσος -ηθροίσθη <span class="bibl">Phld.<span class="title">Piet.</span>30</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of a single person, <b class="b3">οὐ συνήθροισται στρατῷ</b> <b class="b2">has</b> not <b class="b2">joined</b> the main army, <span class="bibl">E.<span class="title">Rh.</span>613</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0997.png Seite 997]] versammeln; Ar. Lys. 585; οὐ συνήθροισται στρατῷ, Eur. Rhes. 613; ξυναθροῖσαι ἐπὶ τὲν πόλιν πάντας Ἕλληνάς τε καὶ βαρβάρους, Plat. Menex. 243 b; ἐὰν εἰς μίαν πόλιν συναθροισθῇ τὰ τῶν ἄλλων χρήματα, Rep. IV, 422 d; ξυναθροισθεῖσα εἰς ἓν [[δύναμις]], Tim. 25 b;, Folgende. wie Pol. 3. 50, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:24, 2 August 2017
English (LSJ)
pf. -ήθροικα (-υκα Pap.) POxy.1253.5 (iv A.D.):—
A gather together, assemble, esp. of soldiers, X.An.7.2.8, etc.; τὸ ναυτικόν Lys.2.34; ἀγέλην Babr.124.8; σ. ἐπὶ τὴν πόλιν . . Ἕλληνάς τε καὶ βαρβάρους Pl.Mx.243b:—Pass., X.An.6.5.30, Act.Ap.12.12. 2 of things, gather into one mass, τὸ κάταγμα εἰς ἕν Ar.Lys. 585 (anap.); τὸ σῶμα σ. bring the body together, Pl.Ti.44d:—Pass., ἐὰν εἰς μίαν . . πόλιν . . συναθροισθῇ τὰ . . Χρήματα Id.R.422d; τούτων συνηθροισμένων to sum up, therefore, ib.563d; σ. εἰς ἕν Id.Ti.25b; εἰς ταὐτό Arist.HA546b18; συνηθροισμένη τῇ πόλει δόξα Lycurg.110; συνηθροισμένον πᾶν ἰσχυρόν Thphr.Ign.12, cf. Vent.26; Χρόνῳ τὸ μῖσος -ηθροίσθη Phld.Piet.30. 3 of a single person, οὐ συνήθροισται στρατῷ has not joined the main army, E.Rh.613.
German (Pape)
[Seite 997] versammeln; Ar. Lys. 585; οὐ συνήθροισται στρατῷ, Eur. Rhes. 613; ξυναθροῖσαι ἐπὶ τὲν πόλιν πάντας Ἕλληνάς τε καὶ βαρβάρους, Plat. Menex. 243 b; ἐὰν εἰς μίαν πόλιν συναθροισθῇ τὰ τῶν ἄλλων χρήματα, Rep. IV, 422 d; ξυναθροισθεῖσα εἰς ἓν δύναμις, Tim. 25 b;, Folgende. wie Pol. 3. 50, 3.