σκίουρος: Difference between revisions
From LSJ
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>scĭūrus</b>, ī, m. ([[σκίουρος]]), écureuil : Plin. 8, 138. | |gf=<b>scĭūrus</b>, ī, m. ([[σκίουρος]] « dont la queue fait de l’ombre »), écureuil : Plin. 8, 138. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:04, 10 September 2017
English (LSJ)
[ῐ], ὁ, (οὐρά) prop.
A shadow-tail, i.e. squirrel, Opp.C.2.586; cf. Plin.HN8.138.
German (Pape)
[Seite 899] ὁ, das Eichhörnchen, weil es sich mit seinem breiten aufwärtsgeschlagenen Schwanze Schatten zu machen scheint, Ael. u. Opp. C. 2, 586, auch καμψίουρος u. ἵππουρος.
Greek (Liddell-Scott)
σκίουρος: ὁ, (οὐρὰ) κυρίως ὁ διὰ τῆς οὐρᾶς κάμνων εἰς ἑαυτὸν σκιὰν (πρβλ. σκιάποδες), τὸ ζῷον ἡ «βερβερίτσα», Ὀππ. Κυν. 2. 586· πρβλ. Πλίν. 8. 58· καλεῖται καὶ καμψίουρος, ἵππουρος. (Ἐντεῦθεν τὸ Ἀγγλ. squir-rel, διὰ μέσου τοῦ Λατ. ὑποκορ. sciur-iolus), Ἡσύχ.
Latin > French (Gaffiot 2016)
scĭūrus, ī, m. (σκίουρος « dont la queue fait de l’ombre »), écureuil : Plin. 8, 138.