βασιλίνδα: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir

Menander, Monostichoi, 190
(big3_8)
(7)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=adv. juego [[del rey]] n. dado a un juego de niños en el que uno es elegido rey y los otros obedecen, Poll.9.110, Ael.Dion.β 10, Suet.<i>Lud</i>.18, Hsch., Theognost.<i>Can</i>.p.164.30.
|dgtxt=adv. juego [[del rey]] n. dado a un juego de niños en el que uno es elegido rey y los otros obedecen, Poll.9.110, Ael.Dion.β 10, Suet.<i>Lud</i>.18, Hsch., Theognost.<i>Can</i>.p.164.30.
}}
{{grml
|mltxt=[[βασιλίνδα]] <b>επίρρ.</b> (Α) [[βασιλεύς]]<br /><b>φρ.</b> «ἡ [[βασιλίνδα]] [[παιδιά]]» — παιδικό [[παιχνίδι]], [[κατά]] το οποίο ένα [[παιδί]] υποδύεται τον βασιλιά και τα άλλα αξιωματούχους και υπηκόους του.
}}
}}

Revision as of 06:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰσῐλίνδα Medium diacritics: βασιλίνδα Low diacritics: βασιλίνδα Capitals: ΒΑΣΙΛΙΝΔΑ
Transliteration A: basilínda Transliteration B: basilinda Transliteration C: vasilinda Beta Code: basili/nda

English (LSJ)

Adv., ἡ β. παιδιά 'king of the castle', a game, Poll.9.110, AB1353.

German (Pape)

[Seite 437] adv., παίζειν, ein Spiel, worin Einer zum König gemacht wird, B. A. 1353; Poll. 9, 110.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰσῐλίνδα: ἐπίρρ., ἡ βασ. παιδιά, παιγνίδιον τῶν παιδίων, καθ’ ὃ ἐκλέγεταί τις βασιλεὺς (πρβλ. ὀστρακίνδα, κτλ.), Πολυδ. Θ΄, 110, Α. Β. 1353.

Spanish (DGE)

adv. juego del rey n. dado a un juego de niños en el que uno es elegido rey y los otros obedecen, Poll.9.110, Ael.Dion.β 10, Suet.Lud.18, Hsch., Theognost.Can.p.164.30.

Greek Monolingual

βασιλίνδα επίρρ. (Α) βασιλεύς
φρ. «ἡ βασιλίνδα παιδιά» — παιδικό παιχνίδι, κατά το οποίο ένα παιδί υποδύεται τον βασιλιά και τα άλλα αξιωματούχους και υπηκόους του.