ἀπαρασήμαντος: Difference between revisions

From LSJ

ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ, ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος → I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end

Source
(big3_5)
(5)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[no indicado]], [[no señalado]], [[olvidado]] ἀ. τι ἐᾶσαι <i>Michel</i> 546.21 (Anisa I a.C.), LXX 2<i>Ma</i>.15.36, cf. <i>Mon.Ant</i>.23.61 (Seleucia), Origenes <i>Io</i>.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.
|dgtxt=-ον<br />[[no indicado]], [[no señalado]], [[olvidado]] ἀ. τι ἐᾶσαι <i>Michel</i> 546.21 (Anisa I a.C.), LXX 2<i>Ma</i>.15.36, cf. <i>Mon.Ant</i>.23.61 (Seleucia), Origenes <i>Io</i>.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπαρασήμαντος]], -ον (Α) [[παρασημαίνομαι]]<br />[[ασημείωτος]].
}}
}}

Revision as of 06:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαρασήμαντος Medium diacritics: ἀπαρασήμαντος Low diacritics: απαρασήμαντος Capitals: ΑΠΑΡΑΣΗΜΑΝΤΟΣ
Transliteration A: aparasḗmantos Transliteration B: aparasēmantos Transliteration C: aparasimantos Beta Code: a)parash/mantos

English (LSJ)

ον,

   A unnoticed, ἀ. τι ἀφιέναι, ἐᾶσαι, LXX 2 Ma.15.36, Mon.Ant.23.61 (Seleucia), cf. Michel 546.21 (Anisa, i B. C.).

German (Pape)

[Seite 279] nicht bezeichnet, ohne Anmerkung, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαρασήμαντος: -ον, ἀσημείωτος, Ἑβδ. (Μακκ. Β΄, ιε΄, 36), Βασίλ.

Spanish (DGE)

-ον
no indicado, no señalado, olvidado ἀ. τι ἐᾶσαι Michel 546.21 (Anisa I a.C.), LXX 2Ma.15.36, cf. Mon.Ant.23.61 (Seleucia), Origenes Io.2.23 (p.80.21), Ath.Al.M.25.156C.

Greek Monolingual

ἀπαρασήμαντος, -ον (Α) παρασημαίνομαι
ασημείωτος.