νηλεῖτις: Difference between revisions

From LSJ

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233
(8)
 
(27)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=nhlei=tis
|Beta Code=nhlei=tis
|Definition=ιδος, (νη-, ἀλείτης, ἀλιταίνω) fem. Adj. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">guiltless, unoffending</b>, γυναῖκας... αἵ τέ σ' ἀτιμάζουσι καὶ αἳ νηλείτιδές εἰσι <span class="bibl">Od.16.317</span>, <span class="bibl">19.498</span>, cf. <span class="bibl">22.418</span>. (<b class="b3">νηλιτέες, νηλητέες</b> are vv. ll.; Aristarch. interpr. <b class="b3">ἁμαρτωλοί, πολυαμάρτητοι</b>, from νη- intens.)</span>
|Definition=ιδος, (νη-, ἀλείτης, ἀλιταίνω) fem. Adj. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">guiltless, unoffending</b>, γυναῖκας... αἵ τέ σ' ἀτιμάζουσι καὶ αἳ νηλείτιδές εἰσι <span class="bibl">Od.16.317</span>, <span class="bibl">19.498</span>, cf. <span class="bibl">22.418</span>. (<b class="b3">νηλιτέες, νηλητέες</b> are vv. ll.; Aristarch. interpr. <b class="b3">ἁμαρτωλοί, πολυαμάρτητοι</b>, from νη- intens.)</span>
}}
{{grml
|mltxt=νηλεῑτις, ἡ (Α)<br />αθώα, αναίτια, άκακη («γυναῑκας, αἵ τέ σ' ἀτιμάζουσι καὶ αἳ νηλείτιδές εἰσιν», <b>Ομ. Οδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> στερ. [[πρόθημα]] <i>νη</i>- <span style="color: red;">+</span> <i>ἀλεῖτις</i> «[[αμαρτωλή]], ανόσια»].
}}
}}

Revision as of 12:03, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νηλεῖτις Medium diacritics: νηλεῖτις Low diacritics: νηλείτις Capitals: ΝΗΛΕΙΤΙΣ
Transliteration A: nēleîtis Transliteration B: nēleitis Transliteration C: nileitis Beta Code: nhlei=tis

English (LSJ)

ιδος, (νη-, ἀλείτης, ἀλιταίνω) fem. Adj.

   A guiltless, unoffending, γυναῖκας... αἵ τέ σ' ἀτιμάζουσι καὶ αἳ νηλείτιδές εἰσι Od.16.317, 19.498, cf. 22.418. (νηλιτέες, νηλητέες are vv. ll.; Aristarch. interpr. ἁμαρτωλοί, πολυαμάρτητοι, from νη- intens.)

Greek Monolingual

νηλεῑτις, ἡ (Α)
αθώα, αναίτια, άκακη («γυναῑκας, αἵ τέ σ' ἀτιμάζουσι καὶ αἳ νηλείτιδές εἰσιν», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < στερ. πρόθημα νη- + ἀλεῖτις «αμαρτωλή, ανόσια»].